Ang sinumang nag-aakala na hindi mag-aadya si Allāh [sa Propeta] sa Mundo at Kabilang-buhay ay magpaabot siya ng isang tali sa bubong. Pagkatapos ay putulin niya [ito] at tumingin siya: mag-aalis nga ba ang pakana niya ng anumang nagpapangitngit [sa kanya]?
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Ang sinumang nag-aakala na si Allāh ay hindi mag-aadya sa Propeta Niya - ang pagpapala at ang pangangalaga ay sumakanya - sa Mundo at Kabilang-buhay ay magpaabot siya ng isang lubid sa bubungan ng bahay niya. Pagkatapos ay magbigti siya gamit nito sa pamamagitan ng pag-angat sa sarili niya palayo sa lupa. Pagkatapos ay tumingin siya: mag-aalis nga ba iyon ng anumang natatagpuan niya sa sarili na ngitngit? Si Allāh ay tagapag-adya ng Propeta Niya, loobin man ng nagmamatigas o tanggihan.
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم