6. Yang demikian itu karena sungguh, Allah, Dialah yang hak, dan sungguh, Dialah yang menghidupkan segala yang telah mati, dan sungguh, Dia Mahakuasa atas segala sesuatu,
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
Yang demikian itu karena sesungguhnya Allah, Dia-lah yang hak 978 dan sesungguhnya Dia-lah yang menghidupkan segala yang mati dan sesungguhnya Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu,
____________________
978. Maksudnya, Allah-lah Tuhan Yang sebenarnya, Yang wajib disembah, Yang berkuasa, dan sebagainya.
____________________
978. Maksudnya, Allah-lah Tuhan Yang sebenarnya, Yang wajib disembah, Yang berkuasa, dan sebagainya.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
6. Yang demikian itu karena sungguh, Allah, Dialah yang hak, dan sungguh, Dialah yang menghidupkan segala yang telah mati, dan sungguh, Dia Mahakuasa atas segala sesuatu,
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
6. Yang Kami sebutkan itu -berupa penciptaan kalian pertama kali, fasenya dan keadaan anak yang lahir dari kalian- agar kalian beriman bahwa Allah yang menciptakan kalian adalah yang hak, tidak ada keraguan tentang keberadaan-Nya, berbeda dengan patung-patung yang kalian sembah selain-Nya, dan agar kalian juga beriman bahwa Dia lah yang menghidupkan orang yang mati, dan bahwasanya Dia Maha Kuasa atas segala sesuatu, tidak memiliki sifat lemah sedikit pun.
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّهُۥ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَأَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Yang demikian itu karena sungguh, Allah, Dialah yang hak dan sungguh, Dialah yang menghidupkan segala yang telah mati, dan sungguh, Dia Mahakuasa atas segala sesuatu.
Indonesian - Indonesian translation