61.それは,アッラーが夜を昼の中に割り込ませ,また昼を夜の中に割り込ませるためである。本当にアッラーは全聴にして全視であられる。
الترجمة اليابانية
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَأَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٞ
それは,アッラーが夜を昼の中に割り込ませ,また昼を夜の中に割り込ませるためである。本当にアッラーは全聴にして全視であられる。
Japanese - Japanese translation
それはアッラー*が(全能であり、)夜を昼の中にお入れになり、昼を夜の中にお入れになる¹ため。そしてアッラー*が、よくお聞きになるお方、よくご覧になるお方であるためなのだ。
____________________
1 「夜を昼の中に・・・」については、イムラーン家章27の訳注を参照。
____________________
1 「夜を昼の中に・・・」については、イムラーン家章27の訳注を参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
敵対行為を受けた側の助けがあるのは、アッラーが万能なる御方だからである。かれの力を示すものには、昼夜の入替をそれぞれ長短の差と共になされるということがあり、アッラーは僕たちの言葉を聞き、その行いを知る御方である。かれにとって不鮮明なことは何一つなく、行いに応じて報いられる。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم