171. Ô gens du Livre ! Ne soyez pas excessifs dans votre religion. Ne dites au sujet d’Allah que ce qui est vrai. Le Messie Jésus, fils de Marie, n’est que le Messager d’Allah, Sa Parole qu’Il lança vers Marie et un Esprit insufflé de Sa part. Croyez donc en Allah et en Ses Messagers, et ne dites point : « Trinité. » Cessez donc (de le dire) car cela est mieux pour vous ! Allah est bien un Dieu unique. Qu’il y a loin de Sa gloire et le fait d’avoir un fils ! À Lui appartient ce qu’il y a dans les cieux et sur terre, et Allah suffit comme Protecteur.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Ô Messager, dis aux chrétiens, les adeptes de l’Evangile:
Ne franchissez pas la limite dans votre religion et ne dites que la vérité sur Allah et sur Jésus fils de Marie. En effet, le Messie Jésus fils de Marie est le messager qu’Allah envoya avec la vérité. Il l’a créé par Sa parole qu’Il envoya avec Gabriel à Marie: «kun» (sois) et Jésus fut. Cette parole fut insufflée par Gabriel par ordre d’Allah.
Croyez donc en Allah et en tous Ses messagers, sans faire de distinction entre eux et ne dites pas «Les divinités sont au nombre de trois».
Cessez de proférer ces paroles mensongères et invalides et cela sera meilleur pour vous ici-bas et dans l’au-delà.
Allah n’est qu’un Seul Dieu. Il ne lui convient pas de se voir associé à d’autres dieux ni d’avoir un enfant. Il est au-delà de tout cela car Il possède les Cieux, la Terre et ce qu’ils contiennent. Il suffit à ce que contiennent les Cieux et la Terre qu’Allah soit leur Gestionnaire et leur Administrateur.
Ne franchissez pas la limite dans votre religion et ne dites que la vérité sur Allah et sur Jésus fils de Marie. En effet, le Messie Jésus fils de Marie est le messager qu’Allah envoya avec la vérité. Il l’a créé par Sa parole qu’Il envoya avec Gabriel à Marie: «kun» (sois) et Jésus fut. Cette parole fut insufflée par Gabriel par ordre d’Allah.
Croyez donc en Allah et en tous Ses messagers, sans faire de distinction entre eux et ne dites pas «Les divinités sont au nombre de trois».
Cessez de proférer ces paroles mensongères et invalides et cela sera meilleur pour vous ici-bas et dans l’au-delà.
Allah n’est qu’un Seul Dieu. Il ne lui convient pas de se voir associé à d’autres dieux ni d’avoir un enfant. Il est au-delà de tout cela car Il possède les Cieux, la Terre et ce qu’ils contiennent. Il suffit à ce que contiennent les Cieux et la Terre qu’Allah soit leur Gestionnaire et leur Administrateur.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا تَغۡلُواْ فِي دِينِكُمۡ وَلَا تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّۚ إِنَّمَا ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ رَسُولُ ٱللَّهِ وَكَلِمَتُهُۥٓ أَلۡقَىٰهَآ إِلَىٰ مَرۡيَمَ وَرُوحٞ مِّنۡهُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۖ وَلَا تَقُولُواْ ثَلَٰثَةٌۚ ٱنتَهُواْ خَيۡرٗا لَّكُمۡۚ إِنَّمَا ٱللَّهُ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ سُبۡحَٰنَهُۥٓ أَن يَكُونَ لَهُۥ وَلَدٞۘ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا
O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n'est qu'un Messager d'Allah, Sa parole qu'Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas «Trois». Cessez! Ce sera meilleur pour vous. Allah n'est qu'un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C'est à Lui qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur.
Muhammad Hamidullah - French translation
Ô gens du Livre (Chrétiens) ! N’exagérez pas dans votre religion, et ne dites d’Allah que la vérité. Le Messie Jésus, fils de Marie, n’est qu’un Messager d’Allah, Sa parole qu’Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses Messagers. Et ne dites pas :"Trois." Cessez ! Ce sera meilleur pour vous. Allah n’est qu’un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. C’est à Lui qu’appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre et Allah suffit comme protecteur.
____________________
[232] Sa parole: «Sois». Trois: la trinité.
____________________
[232] Sa parole: «Sois». Trois: la trinité.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله