وَحَمَلۡنَٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلۡوَٰحٖ وَدُسُرٖ
Мы понесли его в ковчеге из досок и гвоздей.
Elmir Kuliev - Russian translation
وَحَمَلۡنَٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلۡوَٰحٖ وَدُسُرٖ
И Мы посадили Нуха в ковчег, сделанный из деревянных досок, соединённых волокнами,
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَحَمَلۡنَٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلۡوَٰحٖ وَدُسُرٖ
И понесли Мы его [пророка Нуха] (и тех, кто был с ним) на сделанном из досок и гвоздей (ковчеге).
Abu Adel - Russian translation
13) Мы понесли Нуха на ковчеге, сделанном из досок и гвоздей, и спасли его и тех, кто был с ним, от потопа.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم