"Aramızdan vahiy ona mı gönderildi? Hayır, o kendini beğenmiş yalancının biridir."
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Aramızdan, vahiy ona mı gönderilmiş? Hayır! O, yalancı küstahın biridir.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
«Vahiy, aramızda ona mı verildi? Hayır o, çok yalancı biridir» (dediler).
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
"Aramızdan sadece özel olarak tek ona mı vahiy indirildi? Hayır, o kibirli bir yalancıdır."
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أَءُلۡقِيَ ٱلذِّكۡرُ عَلَيۡهِ مِنۢ بَيۡنِنَا بَلۡ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٞ
"Zikir, aramizdan ona mi birakildi? Hayir o, yalanci, küstahin biridir" (dediler).
Turkish - Turkish translation
أَءُلۡقِيَ ٱلذِّكۡرُ عَلَيۡهِ مِنۢ بَيۡنِنَا بَلۡ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٞ
"İçimizden bir insana mı uyacağız? O zaman biz sapıklık ve delilik etmiş oluruz. Kitap, aramızda, ona mı verilmiş? Hayır, o pek yalancı ve şımarığın biridir" dediler.
Diyanet Isleri - Turkish translation