و کسانی که کفر ورزیدند، هرگز مپندارند که جان به در بردهاند [و نجات یافتهاند]؛ آنان هرگز [از مرگ و عذاب،] راهِ گریزی ندارند.
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
و کسانیکه کافر شدند، نپندارند که پیشی گرفتهاند؛ آنها هرگز ما را ناتوان نخواهند کرد.
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
و کسانیکه کفر ورزیدند گمان نکنند که از عذاب الله فرار کرده و رهایی پیدا کردهاند، همانا آنها نمیتوانند از چنگ او تعالی فرار کنند و نمیتوانند از کیفرش رهایی پیدا کنند، بلکه او تعالی مراقب آنها است و به آنها دست مییابد.
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَبَقُوٓاْۚ إِنَّهُمۡ لَا يُعۡجِزُونَ
وکسانی که کافر شدند, نپندارند که پیشی گرفته اند؛ آنها هرگز ما را ناتوان نخواهند کرد.
Farsi - Persian translation