59.信じない者に(アッラーを)出し抜けると思わせてはならない。かれらは決して(アッラーを)挫けない。
الترجمة اليابانية
وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَبَقُوٓاْۚ إِنَّهُمۡ لَا يُعۡجِزُونَ
信じない者に(アッラーを)出し抜けると思わせてはならない。かれらは決して(アッラーを)挫けない。
Japanese - Japanese translation
不信仰に陥った者*たちは、自分たちが(アッラー*の懲罰を)やり過ごしたなどと、断じて考えるのではない。本当に彼らは、(アッラー*を)やり過ごすことが出来る者ではないのだから。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
不信仰者たちに、懲罰を逃れ、それを失敗させたと思わせてはならない。かれらは懲罰から逃げ切り、それを失敗させることはできない。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم