همواره در آن جاودانند. به راستی که پاداش بزرگ [فقط] نزد الله است.
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
همواره در آن جاودانند، بیگمان اجر (و پاداش) بزرگ نزد الله است.
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
در این بهشتها، جاودانه و برای همیشه میمانند. این پاداش آنها است در قبال اعمال صالحی که در دنیا انجام میدادند. همانا الله ذاتی است که نزد او پاداش بزرگی وجود دارد برای کسیکه برای خالص گردانیدن دین برای او تعالی، اوامرش را اجرا کند و از نواهیاش بپرهیزد.
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ
همواره در آن جاودانند, بی گمان اجر (وپاداش) بزرگ نزد خداوند است.
Farsi - Persian translation