Terjemahan Surah Surah An-Naba’ (Berita Besar) dalam الإندونيسية dari الترجمة الإندونيسية - المجمع
Verse 1
ﭑﭒ
ﭓ
Tentang apakah mereka saling bertanya-tanya?
Verse 2
ﭔﭕﭖ
ﭗ
Tentang berita yang besar1545,
____________________
1545. Yang dimaksud dengan "berita yang besar", ialah berita tentang hari berbangkit.
____________________
1545. Yang dimaksud dengan "berita yang besar", ialah berita tentang hari berbangkit.
Verse 3
ﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
yang mereka perselisihkan tentang ini.
Verse 4
ﭝﭞ
ﭟ
Sekali-kali tidak1546; kelak mereka akan mengetahui,
____________________
1546. Ini adalah sanggahan terhadap pendapat orang-orang kafir Mekah yang mengingkari hari berbangkit dan hari kiamat.
____________________
1546. Ini adalah sanggahan terhadap pendapat orang-orang kafir Mekah yang mengingkari hari berbangkit dan hari kiamat.
Verse 5
ﭠﭡﭢ
ﭣ
kemudian sekali-kali tidak; kelak mereka akan mengetahui.
Verse 6
ﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
Bukankah Kami telah menjadikan bumi itu sebagai hamparan,
Verse 7
ﭩﭪ
ﭫ
dan gunung-gunung sebagai pasak?,
Verse 8
ﭬﭭ
ﭮ
dan Kami jadikan kamu berpasang-pasangan,
Verse 9
ﭯﭰﭱ
ﭲ
dan Kami jadikan tidurmu untuk istirahat,
Verse 10
ﭳﭴﭵ
ﭶ
dan Kami jadikan malam sebagai pakaian1547,
____________________
1547. Malam itu disebut sebagai "pakaian" karena malam itu gelap menutupi jagat sebagai pakaian menutupi tubuh manusia.
____________________
1547. Malam itu disebut sebagai "pakaian" karena malam itu gelap menutupi jagat sebagai pakaian menutupi tubuh manusia.
Verse 11
ﭷﭸﭹ
ﭺ
dan Kami jadikan siang untuk mencari penghidupan,
Verse 12
ﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
dan Kami bina di atas kamu tujuh buah (langit) yang kukuh,
Verse 13
ﮀﮁﮂ
ﮃ
dan Kami jadikan pelita yang amat terang (matahari),
Verse 14
ﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
dan Kami turunkan dari awan air yang banyak tercurah,
Verse 15
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
supaya Kami tumbuhkan dengan air itu biji-bijian dan tumbuh-tumbuhan,
Verse 16
ﮏﮐ
ﮑ
dan kebun-kebun yang lebat?
Verse 17
ﮒﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
Sesungguhnya hari keputusan adalah suatu waktu yang ditetapkan,
Verse 18
ﮘﮙﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
yaitu hari (yang pada waktu itu) ditiup sangkakala lalu kamu datang berkelompok-kelompok,
Verse 19
ﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
dan dibukalah langit, maka terdapatlah beberapa pintu,
Verse 20
ﮤﮥﮦﮧ
ﮨ
dan dijalankanlah gunung-gunung maka menjadi fatamorganalah ia.
Verse 21
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
Sesungguhnya neraka Jahanam itu (padanya) ada tempat pengintai1548,
____________________
1548. Maksudnya di neraka Jahanam ada suatu tempat yang dari tempat itu para penjaga neraka mengintai dan mengawasi isi neraka.
____________________
1548. Maksudnya di neraka Jahanam ada suatu tempat yang dari tempat itu para penjaga neraka mengintai dan mengawasi isi neraka.
Verse 22
ﮮﮯ
ﮰ
lagi menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas,
Verse 23
ﮱﯓﯔ
ﯕ
mereka tinggal di dalamnya berabad-abad lamanya,
Verse 24
ﯖﯗﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat) minuman,
Verse 25
ﯝﯞﯟ
ﯠ
selain air yang mendidih dan nanah,
Verse 26
ﯡﯢ
ﯣ
sebagai pambalasan yang setimpal.
Verse 27
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
Sesungguhnya mereka tidak takut kepada hisab,
Verse 28
ﯪﯫﯬ
ﯭ
dan mereka mendustakan ayat-ayat Kami dengan sesungguh-sungguhnya.
Verse 29
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
Dan segala sesuatu telah Kami catat dalam suatu kitab1549.
____________________
1549. Yang dimaksud dengan "kitab" di sini ialah buku catatan amalan manusia.
____________________
1549. Yang dimaksud dengan "kitab" di sini ialah buku catatan amalan manusia.
Verse 30
ﯳﯴﯵﯶﯷ
ﯸ
Karena itu rasakanlah. Dan Kami sekali-kali tidak akan menambah kepada kamu selain dari azab.
Verse 31
ﭑﭒﭓ
ﭔ
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa mendapat kemenangan,
Verse 32
ﭕﭖ
ﭗ
(yaitu) kebun-kebun dan buah anggur,
Verse 33
ﭘﭙ
ﭚ
dan gadis-gadis remaja yang sebaya,
Verse 34
ﭛﭜ
ﭝ
dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman).
Verse 35
ﭞﭟﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
Di dalamnya mereka tidak mendengar perkataan yang sia-sia dan tidak (pula) perkataan dusta.
Verse 36
ﭥﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
Sebagai balasan dari Tuhan-mu dan pemberian yang cukup banyak,
Verse 37
Tuhan Yang memelihara langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya; Yang Maha Pemurah. Mereka tidak dapat berbicara dengan Dia.
Verse 38
Pada hari, ketika roh1550 dan para malaikat berdiri bersaf-saf, mereka tidak berkata-kata, kecuali siapa yang telah diberi izin kepadanya oleh Tuhan Yang Maha Pemurah; dan ia mengucapkan kata yang benar.
____________________
1550. Para ahli tafsir mempunyai pendapat yang berlainan tentang maksud "roh" dalam ayat ini. Ada yang mengatakan "Jibril" ada yang mengatakan "tentara Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā" dan ada pula yang mengatakan "roh manusia".
____________________
1550. Para ahli tafsir mempunyai pendapat yang berlainan tentang maksud "roh" dalam ayat ini. Ada yang mengatakan "Jibril" ada yang mengatakan "tentara Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā" dan ada pula yang mengatakan "roh manusia".
Verse 39
Itulah hari yang pasti terjadi. Maka barang siapa yang menghendaki, niscaya ia menempuh jalan kembali kepada Tuhan-nya.
Verse 40
Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kepadamu (hai orang kafir) siksa yang dekat, pada hari manusia melihat apa yang telah diperbuat oleh kedua tangannya; dan orang kafir berkata, "Alangkah baiknya sekiranya aku dahulu adalah tanah".
تقدم القراءة