Terjemahan Surah Surah An-Naba’ (Berita Besar) dalam الإندونيسية dari الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الناشر
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Verse 1
ﭑﭒ
ﭓ
1. Tentang apa orang-orang musyrik saling bertanya-tanya setelah Allah mengutus Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- kepada mereka?
Verse 2
ﭔﭕﭖ
ﭗ
2. Sebagian dari mereka bertanya kepada sebagian yang lain tentang berita yang besar, yaitu tentang Al-Qur`ān ini yang diturunkan kepada Rasul mereka, berisi berita tentang kebangkitan.
Verse 3
ﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
3. Inilah Al-Qur`ān di mana mereka berselisih pendapat tentang sifat yang mereka lekatkan padanya, ada yang menyebut sihir, syair, perdukunan atau cerita orang-orang terdahulu.
Verse 4
ﭝﭞ
ﭟ
4. Sebenarnya Al-Qur`ān itu tidaklah sebagaimana anggapan mereka. Dan orang-orang yang mendustakan Al-Qur`ān akan mengetahui akibat buruk pendustaan mereka.
Verse 5
ﭠﭡﭢ
ﭣ
5. Kemudian hal itu pasti akan terjadi atas mereka.
Verse 6
ﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
6 Bukankah Kami telah menjadikan bumi terhampar untuk mereka, bisa mereka huni di atasnya?
Verse 7
ﭩﭪ
ﭫ
7. Dan Kami jadikan gunung-gunung di atasnya yang berfungsi sebagai pasak sehingga bumi tidak bergoncang?
Verse 8
ﭬﭭ
ﭮ
8. Dan Kami jadikan kalian -wahai manusia- berpasang-pasangan, di antara kalian ada lelaki dan ada perempuan?
Verse 9
ﭯﭰﭱ
ﭲ
9. Dan Kami jadikan tidur kalian sebagai jeda dari kegiatan agar kalian beristirahat?
Verse 10
ﭳﭴﭵ
ﭶ
10. Dan Kami jadikan malam hari sebagai penutup bagi kalian dengan kegelapannya seperti pakaian yang kalian gunakan menutupi aurat kalian?
Verse 11
ﭷﭸﭹ
ﭺ
11. Dan Kami jadikan siang hari sebagai lahan untuk bekerja dan mencari rezeki?
Verse 12
ﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
12. Dan Kami bangun di atas kalian tujuh langit sebagai bangunan yang kokoh dan ciptaan yang rapi.
Verse 13
ﮀﮁﮂ
ﮃ
13. Dan Kami jadikan matahari sebagai pelita yang menyinari dengan kuat dan terang?
Verse 14
ﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
14. Dan Kami turunkan dari awan apabila telah tiba masanya untuk menurunkan hujan dengan curahan yang banyak?
Verse 15
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
15. Agar dengan air hujan itu Kami tumbuhkan berbagai macam biji-bijian dan tumbuh-tumbuhan.
Verse 16
ﮏﮐ
ﮑ
16. Dan dengannya pula Kami jadikan kebun-kebun yang tertutup dikarenakan banyaknya dahan-dahan dan pepohonan yang saling menyilang.
Verse 17
ﮒﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
17. "Sesungguhnya Hari Keputusan di antara manusia adalah janji yang sudah ditentukan pada waktu yang tidak akan mundur."
Verse 18
ﮘﮙﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
18. Yaitu pada Hari Malaikat meniup sangkakala untuk yang kedua kalinya lalu kalian -wahai manusia- datang dengan berkelompok-kelompok.
Verse 19
ﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
19. Dan dibukalah langit, sehingga langit mempunyai celah-celah seperti pintu-pintu yang terbuka.
Verse 20
ﮤﮥﮦﮧ
ﮨ
20. Dan gunung-gunung dijadikan berjalan sehingga menjadi seperti debu yang beterbangan, laksana fatamorgana.
Verse 21
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
21. Sesungguhnya Neraka Jahanam itu senantiasa diawasi dan diintai.
Verse 22
ﮮﮯ
ﮰ
22. Jahannam itu sebagai tempat kembali bagi orang-orang yang zalim.
Verse 23
ﮱﯓﯔ
ﯕ
23. Mereka menetap di dalamnya berabad-abad tidak ada batasnya.
Verse 24
ﯖﯗﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
24. Di dalamnya mereka tidak bisa merasakan hawa sejuk yang mendinginkan panasnya Neraka, dan tidak pula bisa merasakan minuman yang bisa mereka nikmati.
Verse 25
ﯝﯞﯟ
ﯠ
25. Mereka tidak merasakan kecuali minuman yang sangat panas dan nanah yang keluar dari penghuni Neraka.
Verse 26
ﯡﯢ
ﯣ
26. Itu sebagai balasan yang setimpal atas kekufuran dan kesesatan yang pernah mereka lakukan.
Verse 27
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
27. Sesungguhnya mereka saat di dunia tidak takut dengan Hari Perhitungan karena mereka tidak mengimani adanya Hari Kebangkitan. Seandainya mereka takut kepada Hari Kebangkitan niscaya mereka beriman kepada Allah dan mengerjakan amal saleh.
Verse 28
ﯪﯫﯬ
ﯭ
28. Dan mereka betul-betul mendustakan ayat-ayat Kami yang diturunkan kepada Rasul Kami.
Verse 29
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
29. Dan segala sesuatu dari amal perbuatan mereka telah Kami catat dan Kami hitung, dan hal itu tertulis di dalam kitab catatan amal perbuatan mereka.
Verse 30
ﯳﯴﯵﯶﯷ
ﯸ
30. Maka rasakanlah -wahai orang-orang yang durhaka- siksa yang abadi ini. Kami tidak akan menambahkan kepada kalian selain siksa di atas siksa yang kalian rasakan.
Verse 31
ﭑﭒﭓ
ﭔ
31. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa kepada Rabb mereka dengan menaati segala perintah-Nya dan menjauhi segala larangan-Nya, mendapatkan posisi kemenangan di mana mereka mendapatkan apa yang mereka cari, yaitu Surga.
Verse 32
ﭕﭖ
ﭗ
32. Yaitu kebun-kebun dan buah-buahan anggur.
Verse 33
ﭘﭙ
ﭚ
33. Dan perawan-perawan yang berumur sebaya.
Verse 34
ﭛﭜ
ﭝ
34. Dan gelas-gelas berisi khamar yang penuh.
Verse 35
ﭞﭟﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
35. Di dalam Surga mereka tidak mendengarkan ucapan-ucapan yang batil serta tidak ada dusta di antara mereka.
Verse 36
ﭥﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
36. Itu semua termasuk anugerah yang diberikan Allah kepada mereka sebagai pemberian dan karunia yang cukup dari Allah.
Verse 37
37. Rabb pemelihara langit dan bumi serta Rabb pemelihara yang ada di antara keduanya, Yang Maha Pengasih di dunia dan di Akhirat, seluruh yang ada di bumi maupun di langit tidak mampu memohon kepada-Nya kecuali jika Allah mengizinkan mereka.
Verse 38
38. Pada suatu Hari ketika Jibril dan para Malaikat berdiri berbaris, tidak ada di antara mereka yang berbicara tentang syafaat untuk seseorang kecuali bagi yang telah diizinkan oleh Allah untuk memberi syafaat, dan dia berkata lurus seperti kata tauhid.
Verse 39
39. Apa yang telah disebutkan ciri-cirinya kepada kalian itu adalah Hari yang tidak ada keraguan padanya, Hari itu pasti terjadi. Maka barangsiapa yang ingin keselamatan pada Hari itu dari siksa Allah hendaknya dia menyiapkan hal tersebut dengan melakukan amal saleh yang menjadikan Rabbnya rida.
Verse 40
40. Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kalian -wahai manusia- akan datangnya siksa yang dekat, pada Hari ketika seseorang melihat kepada apa yang telah dilakukannya di dunia. Dan orang kafir berangan-angan agar bisa terlepas dari siksa dengan mengatakan, “Alangkah baiknya seandainya aku menjadi debu seperti hewan-hewan yang dikatakan kepadanya pada hari Kiamat, "Jadilah debu".”
تقدم القراءة