الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم からの اليابانية での第 الرحمن 章の翻訳
Verse 1
ﭷ
ﭸ
広大なお慈悲を持つ慈悲深き御方。
Verse 2
ﭹﭺ
ﭻ
覚えやすく、意味のわかりやすいものとしてクルアーンを人々に教えられた。
Verse 3
ﭼﭽ
ﭾ
人間を健やかに創造され、その姿形を美しいものとされた。
Verse 4
ﭿﮀ
ﮁ
どうやって気持ちを表すか、発話かつ筆記で明らかにする術を教えた。
Verse 5
ﮂﮃﮄ
ﮅ
太陽と月はかれが定め、完全な計算に基づいて動いている。人間が年月や算術を知ることができるようにするためである。
Verse 6
ﮆﮇﮈ
ﮉ
茎のない植物や木々も至高のアッラーに平伏し、忠実に服従している。
Verse 7
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
そして空を地上高く持ち上げて天蓋とされ、大地には正義を定められ、人間にそれ(互いに公平であること)を命じられた。
Verse 8
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
人々よ、かれが正義を定められたのは、あなたたちが不正を働かないため、そして計量時に騙さないためである。
Verse 9
ﮔﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
ものを量るときには公平にし、他者のために計量する際に秤を少なくしてはならない。
Verse 10
ﮛﮜﮝ
ﮞ
また大地を被造物が定住しやすいようにされた。
Verse 11
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
そこには実りをつける木々があり、そこにはナツメヤシの実をつけるナツメヤシの木がある。
Verse 12
ﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
またそこには小麦や大麦のようにもみ殻のある粒や香料とする植物もある。
Verse 13
ﮪﮫﮬﮭ
ﮮ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 14
ﮯﮰﮱﯓﯔ
ﯕ
かれはアーダムを陶土のようにサラサラとした乾いた土から創造された。
Verse 15
ﯖﯗﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
そしてジンの親玉を煙のうちの混じり気のない炎から創造された。
Verse 16
ﯝﯞﯟﯠ
ﯡ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 17
ﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
冬と夏の太陽の両東と両西の主であらせられる。
Verse 18
ﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 19
ﭑﭒﭓ
ﭔ
アッラーは二つの海を塩水と真水とで混ぜ、目に見えるかたちで合わさるようにした。
Verse 20
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
二つの間にはそれぞれが侵食しないように壁があり、真水は真水のまま、塩水は塩水のまま保たれる。
Verse 21
ﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 22
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
二つの海の全てから大小の真珠が出てくる。
Verse 23
ﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 24
ﭩﭪﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
至高のかれにのみ海を走る山のような船を操ることができるのである。
Verse 25
ﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 26
ﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
地上の生きとし生けるものは全て必ず滅びる。
Verse 27
ﭺﭻﭼﭽﭾﭿ
ﮀ
使徒よ、恵み深く最善を尽くして下さる偉大なあなたの主の御顔は残り、決して消滅することはないのである。
Verse 28
ﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 29
諸天にいる天使や大地にいるジンと人間全てがかれに己の必要を乞う。毎日かれは生死や糧を与えるなど、僕たちの諸事を司っておられる。
Verse 30
ﮒﮓﮔﮕ
ﮖ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 31
ﮗﮘﮙﮚ
ﮛ
人間とジンよ、われらはあなたたちの行いを清算し、報奨または懲罰の相応しいもので全てに報いるだろう。
Verse 32
ﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 33
アッラーは審判の日にジンと人間を集めて言われるだろう。「ジンと人間の集団よ、天地のどこかに出口を見つけられるなら、そうするがよい。だがそんなことは力と証明がなければできるわけがなく、あなたたちの一体どこにそれがあるというのか。」
Verse 34
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 35
人間とジンよ、われらはあなたたちに煙のない混じり気なしの炎や炎のない煙を送るが、あなたたちにはそれを遮ることはできない。
Verse 36
ﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 37
ﯧﯨﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
天使たちの降臨により空が切り裂かれると、その輝きは脂のように赤くなる。
Verse 38
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 39
その偉大な日には、人間もジンも罪を問われることはない。アッラーは彼らの行いを知っておられるからである。
Verse 40
ﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 41
ﰁﰂﰃﰄﰅﰆ
ﰇ
罪人たちは審判の日に黒い顔と蒼ざめた目という印で知られる。彼らは前髪を掴まれて足元を引き寄せられ、火獄に放り込まれるのである。
Verse 42
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 43
ﭖﭗﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
彼らには非難の声が上がるだろう。「これこそこの世で罪人が否定していた火獄である。もはや目の前の真実を否定できまい。」
Verse 44
ﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
彼らはその間と猛烈に熱い熱湯の間を行き来するのである。
Verse 45
ﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 46
ﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
あの世で主の御前に立つのを恐れ、信じて善行を行う者には、二つの楽園がある。
Verse 47
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 48
ﭳﭴ
ﭵ
これらの二つの楽園には、立派な木々が生い茂り、まばゆいほどの実がなっている。
Verse 49
ﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 50
ﭻﭼﭽ
ﭾ
その二つの楽園には、水の流れる二つの泉がある。
Verse 51
ﭿﮀﮁﮂ
ﮃ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 52
ﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
そこには、楽しむことのできる果物全てが二種類ずつある。
Verse 53
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 54
内側が重厚な絹地でできた寝床に横たわりつつ、その二つの楽園では立っていても座っていても、横たわっていても、手を伸ばせばすぐにもぎ取れるほど果実が近いところにある。
Verse 55
ﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 56
そこには自分の夫にしか視線を向けない女性がいる。彼女たちには、人間であれジンであれ、それぞれの夫が触れる前に触れた者はいない。
Verse 57
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 58
ﮮﮯﮰ
ﮱ
彼女たちはその美しさと純粋さのあまり、まるでルビーや赤珊瑚のようである。
Verse 59
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 60
ﯘﯙﯚﯛﯜ
ﯝ
主にお仕えするうえで誠意を尽くした者にとっての報奨が、アッラーの良き報奨の他にあり得るだろうか。
Verse 61
ﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 62
ﯣﯤﯥ
ﯦ
これら二つの楽園の他にも二つの楽園がある。
Verse 63
ﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 64
ﯬ
ﯭ
それらは青々と緑が生い茂っている。
Verse 65
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 66
ﯳﯴﯵ
ﯶ
その二つの楽園には、水が溢れんばかりの泉が二つあり、尽きることなく滾々(こんこん)と湧き出ている。
Verse 67
ﯷﯸﯹﯺ
ﯻ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 68
ﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
その二つの楽園には、たくさんの果実と大きなナツメヤシの木、そしてザクロがある。
Verse 69
ﰁﰂﰃﰄ
ﰅ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 70
ﭑﭒﭓ
ﭔ
これらの数々の楽園には、立ち居振る舞いの洗練された美しい女性たちがいる。
Verse 71
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 72
ﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
天幕の中で守られている天女たち。
Verse 73
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 74
ﭤﭥﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
彼女らには、それぞれの夫以前にいかなる人間やジンも触れたことはない。
Verse 75
ﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 76
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
緑色のクッションと心地よい敷物に横たわる。
Verse 77
ﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
ジンと人間の集団よ、アッラーの多様な恩恵のうち一体どれを否定するのか。
Verse 78
ﭼﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
偉大かつ善良で恩恵に寛大なあなたの主の御名は高められ、祝福を増すのである。
تقدم القراءة