سورة المدثر

الترجمة اليابانية

الترجمة اليابانية からの اليابانية での第 المدّثر 章の翻訳

الترجمة اليابانية

الناشر

جمعية مسلمي اليابان

Verse 2
2.立ち上って警告しなさい。
Verse 3
3.あなたの主を讃えなさい。
Verse 4
4.またあなたの衣を清潔に保ちなさい。
Verse 6
6.見返りを期待して施してはならない。
Verse 7
7.あなたの主の(道の)ために,耐え忍びなさい。
Verse 10
10.不信者たちにとり,安らぎのない(日である)。
Verse 11
11.われが創った者を,われ一人に任せなさい。
Verse 13
13.またその回りに,息子たちを侍らせ,
Verse 14
14.かれのために,(物事を)円満容易にした。
Verse 15
15.それでもかれは,われが更に豊かにするよう欲した。
Verse 17
17.やがてわれは,酷い痛苦でかれを悩ますであろう。
Verse 19
19.かれは滅びるであろう。何と(悪意をもって)かれらは策謀したことよ。
Verse 20
20.重ねていう。かれは滅びるであろう。何とかれは策謀したことよ。
Verse 21
21.その時,かれはちらっと(クルアーンを)眺め,
Verse 23
23.それから,高慢に背を向けて去った。
Verse 26
26.やがてわれは地獄の火で,かれを焼くであろう。
Verse 27
27.地獄の火が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。
Verse 28
28.それは何ものも免れさせず,また何ものも残さない。
Verse 29
29.人の皮膚を,黒く焦がす。
Verse 30
30.その上には19(の天使が看守る)。
31.われが業火の看守として,天使たちの外に誰も命じなかった。またかれらの数を限定したことは,不信心の者たちに対する一つの試みに過ぎない。(それにより)啓典を授けられた者たちを確信させ,また信じる者の信仰を深めるためである。また啓典を授けられた者や信者たちが,疑いを残さず,またその心に病の宿る者や,不信者たちに,「アッラーはこの比喩で,何を御望みになるのでしょうか。」と言わせるためである。このようにアッラーは,御自分の望みの者を迷わせ,また望みの者を導かれる。そしてかれの外誰もあなたの主の軍勢を知らないのである。本当にこれは人間に対する訓戒に外ならない。
Verse 34
34.また輝こうとする,暁に誓けて(誓う)。
Verse 35
35.それは大きな(徴の)一つであり,
37.あなたがたの中,前に進むことを望む者,また後に残ることを願う者への(警告である)。
38.それぞれの魂は,その行ったことに対し,(アッラーに)担保を提供している。
Verse 40
40.(かれらは)楽園の中にいて,互いに尋ね合うであろう。
Verse 41
41.罪を犯した者たちに就いて,
Verse 42
42.「何が,あなたがたを烈火の中に導いたのですか。」と。
43.かれらは(答えて)言う。「わたしたちは礼拝を捧げていませんでした。
Verse 44
44.わたしたちはまた,貧者を養いませんでした。
Verse 45
45.わたしたちは空論の徒と共に無駄話に耽り,
Verse 47
47.遂に真実が,わたしたちに到来しました。」
Verse 48
48.それで執り成す者の執り成しも,かれらに役立たないであろう。
49.一体訓戒から背き去るとは,かれらはどうしたのであろう。
Verse 50
50.かれらは丁度獅子を見て恐怖に陥ったロバのように,
Verse 51
51.一目散に逃げ出すかのようであった。
53.いや断じてそうではない。かれらは来世を恐れていないのである。
Verse 55
55.だから誰でも欲する者には,それを肝に銘じさせなさい。
56.だが,アッラーが望まれる者の外は,留意しないであろう。かれは畏るべき御方よく許して下される御方である。
تقدم القراءة