ការបកប្រែស៊ូរ៉ោះ الحاقة ជា الخميرية ពី الترجمة الخميرية
Verse 1
ﮯ
ﮰ
ថ្ងៃបរលោក (ជាថ្ងៃដែលនឹងកើតឡើងពិតប្រាកដ)។
Verse 2
ﮱﯓ
ﯔ
អ្វីទៅជាថ្ងៃបរលោកនោះ?
Verse 3
ﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
ហើយអ្វីដែលធ្វើឱ្យអ្នកដឹងថាវាជាថ្ងៃបរលោកនោះ?
Verse 4
ﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
ក្រុមសាមូដ និងអាដបានបដិសេធនឹងថ្ងៃបរលោក។
Verse 5
ﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
រីឯក្រុមសាមូដ ពួកគេត្រូវបានគេបំផ្លាញដោយសំឡេង ស្រែកមួយយ៉ាងខ្លាំង ។
Verse 6
ﯤﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
ហើយចំណែកឯក្រុមអាដវិញ ពួកគេត្រូវបានគេបំផ្លាញ ដោយខ្យល់ព្យុះដ៏ត្រជាក់បំផុត។
Verse 7
ដែលទ្រង់បានបញ្ជាវាឱ្យបក់បោកពួកគេយ៉ាងខ្លាំងរយៈពេល ប្រាំពីរយប់ និងប្រាំបីថ្ងៃជាប់ៗគ្នា។ រួចមកអ្នកនឹងឃើញក្រុមនោះ ដួលស្លាប់ នៅពេលនោះពួកគេហាក់ដូចជាដើមល្មើដែលរលំ។
Verse 8
ﯼﯽﯾﯿﰀ
ﰁ
ដូចេ្នះ តើអ្នកឃើញពួកគេនៅសេសសល់ដែរឬទេ?
Verse 9
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
ហើយហ្វៀរអោន និងអ្នកដែលពីមុនគេ និងក្រុមលូតសុទ្ធ តែបានប្រព្រឹត្ដបាបកម្ម។
Verse 10
ﭘﭙﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
ហើយពួកគេថែមទាំងបានប្រឆាំងនឹងអ្នកនាំសារនៃម្ចាស់ របស់ពួកគេទៀតផង។ ដូចេ្នះ ទ្រង់បានធ្វើទារុណកម្មពួកគេនូវ ទារុណកម្មមួយដ៏ធ្ងន់ធ្ងរ។
Verse 11
ពិតប្រាកដណាស់ យើងបានដឹកពួកអ្នកនៅលើសំពៅនៅ ពេលដែលទឹកជំនន់ឡើងហួសកំរិត។
Verse 12
ﭧﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
ដើម្បីយើងទុកវា សម្រាប់ពួកអ្នកធ្វើជាមេរៀនមួយ និង ត្រចៀកដែលបានស្ដាប់ឮយកចិត្ដទុកដាក់ចំពោះវា។
Verse 13
ﭮﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
ហើយនៅពេលដែលត្រែត្រូវបានគេផ្លុំលើកទីមួយ។
Verse 14
ﭵﭶﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
ហើយផែនដី និងភ្នំត្រូវបានគេលើកចេញ(ពីទីកន្លែងរបស់ វា) រួចវាទាំងពីរក៏បែកខេ្ទចខ្ទីតែម្ដង។
Verse 15
ﭼﭽﭾ
ﭿ
ថ្ងៃនោះហើយគឺជាថ្ងៃបរលោកបានកើតឡើង។
Verse 16
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
ហើយមេឃក៏បានបែកខេ្ទចខ្ទី ហើយនៅថ្ងៃនោះវាក្លាយ ទៅជាទន់។
Verse 17
ហើយម៉ាឡាអ៊ីកាត់ដែលនៅគ្រប់ជ្រុងនៃមេឃ។ ហើយ នៅថ្ងៃនោះមានម៉ាឡាអ៊ីកាត់ប្រាំបីរូបទ្រអារ៉ស្ហនៃម្ចាស់របស់អ្នក នៅពីលើពួកគេ។
Verse 18
ﮑﮒﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
នៅថ្ងៃនោះពួកអ្នកនឹងត្រូវគេនាំមកបង្ហាញ(នៅចំពោះ មុខអល់ឡោះ) ដោយគ្មានភាពអាថ៌កំបាំងណាមួយរបស់ពួកអ្នក អាចលាក់បាំងបានឡើយ។
Verse 19
រីឯអ្នកណាហើយដែលត្រូវបានគេប្រគល់សៀវភៅកំណត់ ហេតុរបស់គេនៅដៃស្ដាំរបស់គេនោះ គេនឹងនិយាយ(ទៅកាន់គ្នា របស់គេ)ថាៈ ចូរពួកអ្នកយកសៀវភៅកំណត់ហេតុរបស់ខ្ញុំទៅ អានចុះ។
Verse 20
ﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
ពិតប្រាកដណាស់ ខ្ញុំជឿជាក់យ៉ាងច្បាស់ថា ខ្ញុំពិតជានឹង ទទួលបានផលបុណ្យរបស់ខ្ញុំដូចនេះ។
Verse 21
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
ហើយគេនឹងរស់នៅដោយក្ដីគាប់ចិត្ដជាទីបំផុត
Verse 22
ﮭﮮﮯ
ﮰ
នៅក្នុងឋានសួគ៌ដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់។
Verse 23
ﮱﯓ
ﯔ
ផ្លែឈើគ្រប់ប្រភេទនៅជិតគេបំផុត។
Verse 24
ចូរពួកអ្នកបរិភោគ និងផឹកដោយរីករាយ ដោយសារតែ អ្វីដែលពួកអ្នកធ្លាប់បានសាងកន្លងមកនៅក្នុងលោកិយចុះ។
Verse 25
រីឯអ្នកណាហើយដែលគេបានប្រគល់នូវសៀវភៅកំណត់ ហេតុរបស់គេនៅដៃឆេ្វងរបស់គេ គេនឹងនិយាយថាៈ ឱអនិច្ចាខ្លួនខ្ញុំ អើយ. សង្ឃឹមថាខ្ញុំមិនត្រូវគេប្រគល់សៀវភៅកំណត់ហេតុរបស់ខ្ញុំ នេះឡើយ។
Verse 26
ﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
ហើយខ្ញុំក៏មិនទាន់ដឹងដែរថា អ្វីទៅជាលទ្ធផលរបស់ខ្ញុំ នោះ។
Verse 27
ﯮﯯﯰ
ﯱ
ឱអនិច្ចា. សង្ឃឹមថាសេចក្ដីស្លាប់(របស់ខ្ញុំកុ្នងលោកិយ) បានបពា្ចប់អ្វីៗទាំងអស់។
Verse 28
ﯲﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
ទ្រព្យសម្បត្ដិរបស់ខ្ញុំគ្មានប្រយោជន៍អ្វីដល់ខ្ញុំឡើយ។
Verse 29
ﯸﯹﯺ
ﯻ
អំណាចរបស់ខ្ញុំក៏បានបាត់បង់ពីខ្ញុំដែរ។
Verse 30
ﯼﯽ
ﯾ
(មានគេនិយាយទៅកាន់អ្នកយាមទ្វារនរកថា) ចូរអ្នក ចាប់ជននេះ រួចដាក់ច្រវាក់(ក និងដៃជើង)គេ។
Verse 31
ﯿﰀﰁ
ﰂ
បន្ទាប់មក បោះគេចូលក្នុងភ្លើងនរកចុះ។
Verse 32
បន្ទាប់មក ចូរពួកអ្នកដោតគេនឹងច្រវាក់ដែលមានប្រវែង របស់វាចិតសិបហត្ថចុះ។
Verse 33
ﰋﰌﰍﰎﰏﰐ
ﰑ
ពិតប្រាកដណាស់ គេមិនធ្លាប់មានជំនឿលើអល់ឡោះ ដ៏មហាធំធេងឡើយ។
Verse 34
ﰒﰓﰔﰕﰖ
ﰗ
ហើយគេមិនដែលជំរុញគ្នាលើការផ្ដល់ចំណីអាហារដល់ អ្នកក្រីក្រឡើយ។
Verse 35
ﰘﰙﰚﰛﰜ
ﰝ
ដូចេ្នះ គ្មានមិត្ដភក្ដិណាជួយគេឡើយនៅថ្ងៃនេះ(ថ្ងៃ បរលោក)។
Verse 36
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
ហើយក៏គ្មានចំណីអាហារណាក្រៅពីខ្ទុះឈាម។
Verse 37
ﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
ដែលគ្មានអ្នកណាស៊ីវា ក្រៅពីពួកប្រព្រឹត្ដបាបកម្មឡើយ។
Verse 38
ﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
យើងស្បថនឹងអ្វីដែលពួកអ្នកឃើញ
Verse 39
ﭡﭢﭣ
ﭤ
និងអ្វីដែលពួកអ្នកមិនឃើញថា
Verse 40
ﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
ពិតប្រាកដណាស់ វា(គម្ពីរគួរអាន) ពិតជាពាក្យពេចន៍ របស់អល់ឡោះដែលសូត្រដោយអ្នកនាំសារដ៏មហាថ្កុំថ្កើង។
Verse 41
ហើយវាមិនមែនជាពាក្យពេចន៍របស់អ្នកកវីឡើយ។ តែអ្វីដែលពួកអ្នកជឿនោះគឺតិចតួចបំផុត។
Verse 42
ហើយក៏មិនមែនជាពាក្យពេចន៍របស់គ្រូទាយដែរ។ តែអ្វី ដែលពួកអ្នកនឹកឃើញនោះគឺតិចតួចបំផុត។
Verse 43
ﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
គម្ពីរគួរអានគឺជាការបញ្ចុះមកពីម្ចាស់គ្រប់គ្រងនៃពិភព ទាំងអស់។
Verse 44
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
ហើយប្រសិនបើគេ(មូហាំម៉ាត់)បន្ថែមបន្ថយពាក្យសំដី ខ្លះលើពាក្យសំដីរបស់យើងនោះ
Verse 45
ﮆﮇﮈ
ﮉ
យើងនឹងផ្ដន្ទាទោសគេដោយដៃស្ដាំរបស់យើង
Verse 46
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
បន្ទាប់មកយើងពិតជានឹងកាត់សរសៃឈាមបេះដូងរបស់ គេជាមិនខាន។
Verse 47
ﮏﮐﮑﮒﮓﮔ
ﮕ
ហើយគ្មានអ្នកណាម្នាក់ក្នុងចំណោមពួកអ្នកអាចរារាំងវា (ការដាក់ទោសរបស់យើង)បានឡើយ។
Verse 48
ﮖﮗﮘ
ﮙ
ហើយពិតប្រាកដណាស់វា(គម្ពីរគួរអាន)គឺជាការរំលឹក ដល់បណ្ដាអ្នកដែលកោតខ្លាចអល់ឡោះ។
Verse 49
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
ហើយពិតប្រាកដណាស់ យើងដឹងថា ក្នុងចំណោមពួកអ្នក ពិតជាមានអ្នកដែលបដិសេធ(នឹងគម្ពីរគួរអាន)។
Verse 50
ﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
ហើយពិតប្រាដកណាស់ វា(គម្ពីរគួរអាន)គឺជាការសោក ស្ដាយយ៉ាងខ្លាំងចំពោះពួកដែលគ្មានជំនឿ(នៅថ្ងៃបរលោក)។
Verse 51
ﮥﮦﮧ
ﮨ
ហើយពិតប្រាកដណាស់វាគឺជាការពិតយ៉ាងជាក់ស្ដែង។
Verse 52
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
ដូចេ្នះ ចូរអ្នក(មូហាំម៉ាត់)លើកតម្កើងនាមនៃម្ចាស់របស់ អ្នកដ៏មហាឧត្ដុង្គឧត្ដម។
تقدم القراءة