Traducerea Surei الذاريات în الإنجليزية din Pickthall - English translation
Verse 1
ﯤﯥ
ﯦ
Az-Zariyat
By those that winnow with a winnowing
Verse 2
ﯧﯨ
ﯩ
And those that bear the burden (of the rain)
Verse 3
ﯪﯫ
ﯬ
And those that glide with ease (upon the sea)
Verse 4
ﯭﯮ
ﯯ
And those who distribute (blessings) by command,
Verse 5
ﯰﯱﯲ
ﯳ
Lo! that wherewith ye are threatened is indeed true,
Verse 6
ﯴﯵﯶ
ﯷ
And lo! the judgment will indeed befall.
Verse 7
ﭑﭒﭓ
ﭔ
By the heaven full of paths,
Verse 8
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
Lo! ye, forsooth, are of various opinion (concerning the truth).
Verse 9
ﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
He is made to turn away from it who is (himself) averse.
Verse 10
ﭟﭠ
ﭡ
Accursed be the conjecturers
Verse 11
ﭢﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
Who are careless in an abyss!
Verse 12
ﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
They ask: When is the Day of Judgment?
Verse 13
ﭭﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
(It is) the day when they will be tormented at the Fire,
Verse 14
(And it will be said unto them): Taste your torment (which ye inflicted). This is what ye sought to hasten.
Verse 15
ﭻﭼﭽﭾﭿ
ﮀ
Lo! those who keep from evil will dwell amid gardens and watersprings,
Verse 16
Taking that which their Lord giveth them; for lo! aforetime they were doers of good;
Verse 17
ﮌﮍﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
They used to sleep but little of the night,
Verse 18
ﮓﮔﮕ
ﮖ
And ere the dawning of each day would seek forgiveness,
Verse 19
ﮗﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
And in their wealth the beggar and the outcast had due share.
Verse 20
ﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
And in the earth are portents for those whose faith is sure.
Verse 21
ﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
And (also) in yourselves. Can ye then not see?
Verse 22
ﮨﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
And in the heaven is your providence and that which ye are promised;
Verse 23
And by the Lord of the heavens and the earth, it is the truth, even as (it is true) that ye speak.
Verse 24
ﯙﯚﯛﯜﯝﯞ
ﯟ
Hath the story of Abraham's honoured guests reached thee (O Muhammad)?
Verse 25
When they came in unto him and said: Peace! he answered, Peace! (and thought): Folk unknown (to me).
Verse 26
ﯫﯬﯭﯮﯯﯰ
ﯱ
Then he went apart unto his housefolk so that they brought a fatted calf;
Verse 27
ﯲﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
And he set it before them, saying: Will ye not eat?
Verse 28
Then he conceived a fear of them. They said: Fear not! and gave him tidings of (the birth of) a wise son.
Verse 29
Then his wife came forward, making moan, and smote her face, and cried: A barren old woman!
Verse 30
They said: Even so saith thy Lord. Lo! He is the Wise, the Knower.
Verse 31
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
(Abraham) said: And (afterward) what is your errand, O ye sent (from Allah)?
Verse 32
ﭘﭙﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
They said: Lo! we are sent unto a guilty folk,
Verse 33
ﭟﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
That we may send upon them stones of clay,
Verse 34
ﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
Marked by thy Lord for (the destruction of) the wanton.
Verse 35
ﭪﭫﭬﭭﭮﭯ
ﭰ
Then we brought forth such believers as were there.
Verse 36
But We found there but one house of those surrendered (to Allah).
Verse 37
And We left behind therein a portent for those who fear a painful doom.
Verse 38
And in Moses (too, there is a portent) when We sent him unto Pharaoh with clear warrant,
Verse 39
ﮊﮋﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
But he withdrew (confiding) in his might, and said: A wizard or a madman.
Verse 40
So We seized him and his hosts and flung them in the sea, for he was reprobate.
Verse 41
And in (the tribe of) A'ad (there is a portent) when we sent the fatal wind against them.
Verse 42
It spared naught that it reached, but made it (all) as dust.
Verse 43
And in (the tribe of) Thamud (there is a portent) when it was told them: Take your ease awhile.
Verse 44
But they rebelled against their Lord's decree, and so the thunderbolt overtook them even while they gazed;
Verse 45
And they were unable to rise up, nor could they help themselves.
Verse 46
And the folk of Noah aforetime. Lo! they were licentious folk.
Verse 47
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
We have built the heaven with might, and We it is Who make the vast extent (thereof).
Verse 48
ﯶﯷﯸﯹ
ﯺ
And the earth have We laid out, how gracious is the Spreader (thereof)!
Verse 49
And all things We have created by pairs, that haply ye may reflect.
Verse 50
Therefor flee unto Allah; lo! I am a plain warner unto you from him.
Verse 51
And set not any other god along with Allah; lo! I am a plain warner unto you from Him.
Verse 52
Even so there came no messenger unto those before them but they said: A wizard or a madman!
Verse 53
Have they handed down (the saying) as an heirloom one unto another? Nay, but they are froward folk.
Verse 54
ﭧﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
So withdraw from them (O Muhammad), for thou art in no wise blameworthy,
Verse 55
ﭭﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
And warn, for warning profiteth believers.
Verse 56
ﭳﭴﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
I created the jinn and humankind only that they might worship Me.
Verse 57
I seek no livelihood from them, nor do I ask that they should feed Me.
Verse 58
Lo! Allah! He it is that giveth livelihood, the Lord of unbreakable might.
Verse 59
And lo! for those who (now) do wrong there is an evil day like unto the evil day (which came for) their likes (of old); so let them not ask Me to hasten on (that day).
Verse 60
And woe unto those who disbelieve, from (that) their day which they are promised.
تقدم القراءة