ﰡ
[سورة الزلزلة (٩٩) : آية ١]
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
إِذا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزالَها (١)«إِذا زُلْزِلَتِ» إذا ظرفية شرطية غير جازمة وماض مبني للمجهول «الْأَرْضُ» نائب فاعل «زِلْزالَها» مفعول مطلق والجملة في محل جر بالإضافة.
[سورة الزلزلة (٩٩) : آية ٢]
وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقالَها (٢)
«وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقالَها» ماض وفاعله ومفعوله والجملة معطوفة على ما قبلها.
[سورة الزلزلة (٩٩) : آية ٣]
وَقالَ الْإِنْسانُ ما لَها (٣)
«وَقالَ الْإِنْسانُ» ماض وفاعله والجملة معطوفة على ما قبلها «ما» اسم استفهام مبتدأ «لَها» متعلقان بمحذوف خبر المبتدأ والجملة الاسمية مقول القول.
[سورة الزلزلة (٩٩) : آية ٤]
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبارَها (٤)
«يَوْمَئِذٍ» ظرف مضاف إلى مثله وهو بدل من إذا «تُحَدِّثُ» مضارع فاعله مستتر «أَخْبارَها» مفعول به والجملة جواب إذا لا محل لها.
[سورة الزلزلة (٩٩) : آية ٥]
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحى لَها (٥)
«بِأَنَّ رَبَّكَ» الباء حرف جر وأن واسمها «أَوْحى» ماض فاعله مستتر «لَها» متعلقان بالفعل والجملة خبر أن والمصدر المؤول من أن وما بعدها في محل جر بالباء والجار والمجرور متعلقان بتحدث.
[سورة الزلزلة (٩٩) : آية ٦]
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتاتاً لِيُرَوْا أَعْمالَهُمْ (٦)
«يَوْمَئِذٍ» ظرف مضاف إلى مثله وهو بدل من سابقه «يَصْدُرُ النَّاسُ» مضارع وفاعله «أَشْتاتاً» حال «لِيُرَوْا» مضارع مبني للمجهول منصوب بأن مضمرة بعد لام التعليل والواو نائب فاعل «أَعْمالَهُمْ» مفعول به، والمصدر المؤول من أن وما بعدها في محل جر باللام والجار والمجرور متعلقان بالفعل يصدر.
[سورة الزلزلة (٩٩) : آية ٧]
فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقالَ ذَرَّةٍ خَيْراً يَرَهُ (٧)
«فَمَنْ» الفاء حرف استئناف «من» اسم شرط جازم مبتدأ «يَعْمَلْ» مضارع مجزوم لأنه فعل الشرط والفاعل مستتر «مِثْقالَ ذَرَّةٍ» مفعول به مضاف إلى ذرة «خَيْراً» تمييز «يَرَهُ» مضارع مجزوم لأنه جواب الشرط والهاء مفعول به والفاعل مستتر والجملة جواب الشرط لا محل لها وجملتا الشرط والجواب خبر المبتدأ من وجملة من.. مستأنفة لا محل لها.
[سورة الزلزلة (٩٩) : آية ٨]
وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ (٨)
معطوفة على ما قبلها والإعراب واضح.