Reci: "Neka se zato Allahovoj blagodati i milosti raduju, to je bolje od onoga što gomilaju."
الترجمة البوسنية - كوركت
Reci: "Zbog Allahove blagodarnosti i milosti - eto, zbog toga neka se raduju; to je bolje od onoga što gomilaju."
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
O Poslaniče, reci ljudima: "Kur'an koji vam je dat samo je oličenje Allahove dobrote prema vama i milost Njegova. A Allah Svoju milost spušta, spuštajući Kur'an, pa se zbog toga radujte, a ne zbog nečeg drugog. Ono što vam donosi Muhammed, sallallahu alejhi ve sellem, od Allaha bolje je od prolaznih dobara koja se gomilaju."
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
قُلۡ بِفَضۡلِ ٱللَّهِ وَبِرَحۡمَتِهِۦ فَبِذَٰلِكَ فَلۡيَفۡرَحُواْ هُوَ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ
Reci: "Neka se zato Allahovoj blagodati i milosti raduju, to je bolje od onoga što gomilaju."
Bosnian - Bosnian translation
Reci: "Zbog Allahove blagodarnosti i milosti - eto, zbog toga neka se raduju; to je bolje od onoga što gomilaju."
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة