(34) So his Lord responded to him and averted from him their plan. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
34. So his Lord answered his invocation and turned away from him their plot. Verily, He is the All-Hearer, the All-Knower.
الترجمة الإنجليزية
فَٱسۡتَجَابَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنۡهُ كَيۡدَهُنَّۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Then his Lord responded to him, so He turned about from him their plotting; surely He, Ever He, is The Ever-Hearing, The Ever-Knowing.
Dr. Ghali - English translation
فَٱسۡتَجَابَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنۡهُ كَيۡدَهُنَّۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
So his Lord answered his invocation and turned away from him their plot. Verily, He is the All-Hearer, the All-Knower.
Muhsin Khan - English translation
فَٱسۡتَجَابَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنۡهُ كَيۡدَهُنَّۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
So his Lord heard his prayer and fended off their wiles from him. Lo! He is Hearer, Knower.
Pickthall - English translation
فَٱسۡتَجَابَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنۡهُ كَيۡدَهُنَّۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
So his Lord hearkened to him (in his prayer), and turned away from him their snare: Verily He heareth and knoweth (all things).
Yusuf Ali - English translation
فَٱسۡتَجَابَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنۡهُ كَيۡدَهُنَّۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
So his Lord responded to him and averted from him their plan. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
Sahih International - English translation
فَٱسۡتَجَابَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنۡهُ كَيۡدَهُنَّۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
(12:34) Thereupon his Lord granted his prayer, and averted their guile from
him.9 Surely He alone is All-Hearing, All-Knowing.
him.9 Surely He alone is All-Hearing, All-Knowing.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَٱسۡتَجَابَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنۡهُ كَيۡدَهُنَّۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
and his Lord answered his prayer and protected him from their treachery- He is the All Hearing, the All Knowing.
Abdul Haleem - English translation
فَٱسۡتَجَابَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنۡهُ كَيۡدَهُنَّۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
So, his Lord accepted his prayer and turned their guile away from him. Surely, He is the All-Hearing, the All-Knowing.
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَٱسۡتَجَابَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنۡهُ كَيۡدَهُنَّۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
So his Lord responded to him, turning their cunning away from him. Surely He is the All-Hearing, All-Knowing.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَٱسۡتَجَابَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنۡهُ كَيۡدَهُنَّۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
So his Lord responded to him, turning their cunning away from him. Surely He is the All-Hearing, All-Knowing.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
So his Lord answered his prayer and protected him from their guile. He is the All-Hearing, the All-Knowing.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
34. Allah answered his prayer and removed the scheme of the minister’s wife and that of the women of the city from him. He, may He be glorified, heard the prayer of Joseph – He hears the prayer of any person who prays to Him. He knew the condition of Joseph and He knows the condition of everyone besides him.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
His Lord answered his prayer and warded off their guile from him. It is He alone who hears all and knows all.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي