E il Re disse: "Portatelo qui!" Quando gli arrivò il Messaggero, disse: "Torna dal tuo signore e chiedigli: "Perché le donne si sono tagliate le mani? In verità il mio Dio è sapiente sulle loro trame!"
الترجمة الإيطالية
Disse il Re ai suoi cortigiani, quando gli giunse l'interpretazione del sogno di Yūsuf: "Fatelo uscire dalla prigione e portatelo da me". Quando l'inviato del Re giunse da Yūsuf, quest'ultimo gli disse: "Torna dal tuo signore, il Re, e chiedigli della storia delle donne che si ferirono le mani, affinché venga dimostrata la mia innocenza prima dell'uscita dalla prigione. In verità, il mio Dio è Consapevole della tentazione che hanno tramato contro di me; nulla di ciò Gli è nascosto".
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ ٱئۡتُونِي بِهِۦۖ فَلَمَّا جَآءَهُ ٱلرَّسُولُ قَالَ ٱرۡجِعۡ إِلَىٰ رَبِّكَ فَسۡـَٔلۡهُ مَا بَالُ ٱلنِّسۡوَةِ ٱلَّـٰتِي قَطَّعۡنَ أَيۡدِيَهُنَّۚ إِنَّ رَبِّي بِكَيۡدِهِنَّ عَلِيمٞ
Disse il re: “Conducetemelo”. Quando giunse il messaggero [Giuseppe] disse: “Ritorna presso il tuo signore e chiedigli: "Cosa volevano le donne che si tagliuzzarono le mani?". Invero, il mio Signore ben conosce le loro astuzie”.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation