54.(これらの報告を聞いて)王は言った。「かれをわたしの許に連れて参れ。わたしは側近と してかれを引き立てよう。」そこでかれ(王)は,かれ(ユースフ)と話を交した後,言った。「今日あなたは,確かにわたしの側近である。高位につけられ,信頼されているのである。」
الترجمة اليابانية
وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ ٱئۡتُونِي بِهِۦٓ أَسۡتَخۡلِصۡهُ لِنَفۡسِيۖ فَلَمَّا كَلَّمَهُۥ قَالَ إِنَّكَ ٱلۡيَوۡمَ لَدَيۡنَا مَكِينٌ أَمِينٞ
(これらの報告を聞いて)王は言った。「かれをわたしの許に連れて参れ。わたしは側近としてかれを引き立てよう。」そこでかれ(王)は,かれ(ユースフ)と話を交した後,言った。「今日あなたは,確かにわたしの側近である。高位につけられ,信頼されているのである。」
Japanese - Japanese translation
(ユースフ*の無実を知ると、)王は言った。「彼(ユースフ*)を連れて来るのだ。そうすれば彼を、私にとっての特別な側近としよう」。それで(ユースフ*がやって来て)話した時、彼(王)は(ユースフ*の無実と徳の高さを知って、)言った。「本当にあなたはこの日、私たちのもとで地位高き者、(全権を委ねられた)信頼篤き者である」。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
ユースフの無罪と知恵が明らかとなり、その王は言った。わたしの元にかれを連れてこい。わたしはかれを召し上げよう。そこでかれ(王)は、かれと話してその知識と理性が明らかとなったので、言明した。ユースフよ、今日からあなたは、わたしの元で高位で、権能を持ち、信任されよう。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم