Quả thật, đối với những ai có đức tin và làm việc thiện thì chắc chắn TA (Allah) sẽ không làm mất phần thưởng của bất cứ ai làm việc tốt.
الترجمة الفيتنامية
Quả thật, những người có đức tin và làm việc ngoan đạo và thiện tốt, họ sẽ được ban thưởng với một phần thưởng vô cùng to lớn bởi TA (Allah) không lấy mất đi phần ân thưởng của những ai đã làm việc tốt mà ngược lại TA luôn ban cho họ một cách trọn vẹn hoặc hơn.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Riêng những người có đức tin và hành thiện, chắc chắn TA (Allah) sẽ không làm mất đi công lao của những ai làm tốt.
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة