安拉禁止你们娶你们的母亲、女儿、姐妹、姑母、姨母、侄女、外甥女、乳母、同乳姐妹、岳母、以及你们所抚育的继女,即你们曾与她们的母亲同房的,如果你们与她们的母亲没有同房,那么,你们无妨娶她们。安拉还严禁你们娶你们亲生儿子的媳妇,严禁你们同时娶两姐妹,但已往的不受惩罚。安拉确是至赦的,确是至慈的。
الترجمة الصينية
حُرِّمَتۡ عَلَيۡكُمۡ أُمَّهَٰتُكُمۡ وَبَنَاتُكُمۡ وَأَخَوَٰتُكُمۡ وَعَمَّـٰتُكُمۡ وَخَٰلَٰتُكُمۡ وَبَنَاتُ ٱلۡأَخِ وَبَنَاتُ ٱلۡأُخۡتِ وَأُمَّهَٰتُكُمُ ٱلَّـٰتِيٓ أَرۡضَعۡنَكُمۡ وَأَخَوَٰتُكُم مِّنَ ٱلرَّضَٰعَةِ وَأُمَّهَٰتُ نِسَآئِكُمۡ وَرَبَـٰٓئِبُكُمُ ٱلَّـٰتِي فِي حُجُورِكُم مِّن نِّسَآئِكُمُ ٱلَّـٰتِي دَخَلۡتُم بِهِنَّ فَإِن لَّمۡ تَكُونُواْ دَخَلۡتُم بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ وَحَلَـٰٓئِلُ أَبۡنَآئِكُمُ ٱلَّذِينَ مِنۡ أَصۡلَٰبِكُمۡ وَأَن تَجۡمَعُواْ بَيۡنَ ٱلۡأُخۡتَيۡنِ إِلَّا مَا قَدۡ سَلَفَۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
真主严禁你们娶你们的母亲、女儿、姐妹、姑母、姨母、侄女、外甥女、乳母、同乳姐妹、岳母、以及你们所抚育的继女,即你们曾与她们的母亲同房的,如果你们与她们的母亲没有同房,那末,你们无妨娶她们。真主还严禁你们娶你们亲生儿子的媳妇,和同时娶两姐妹,但已往的不受惩罚。真主确是至赦的,确是至慈的。
Ma Jian - Chinese translation
真主禁止你们娶你们的母亲们及长辈,包括祖母、外祖母和曾祖母;女儿及晚辈,包括孙女、外孙女和重孙女和再往下的晚辈;你们的同胞姊妹或同父异母或异父同母的姊妹;你们的姑母,姑祖母或以上长辈;你们的姨母,姨祖母或以上长辈;你们的侄女、外甥女、她们的子女或以下晚辈;你们的乳母,同乳姊妹,你们的岳母无论同房或未同房的妻室之母;在你们家中养育,你们继室的女儿;同样你们已和其母同房,而未在你们家养育的继室的女儿。如果你们未和其母同房,你们可以娶继室的女儿。真主还禁止你们娶自己亲生儿子的妻室,这还适用你们同乳儿子的妻室。禁止你们同时娶亲姐妹或同乳姐妹,但以往的则既往不咎。真主原谅忏悔的仆人。教法还禁止同时娶一个妇女和她的亲姑姑,或亲姨姨。
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم