Han recibido evidencias de su Señor. Quien las comprenda será en beneficio propio, pero quien se enceguezca lo hará en detrimento propio. [Diles:] "Yo no soy su custodio".
____________________
“Yo no soy su custodio”: No soy responsable de sus elecciones y acciones, solo se me ha encomendado transmitirles el Mensaje.
____________________
“Yo no soy su custodio”: No soy responsable de sus elecciones y acciones, solo se me ha encomendado transmitirles el Mensaje.
الترجمة الإسبانية
104. (Diles a esos idólatras, ¡oh, Muhammad!:) «Os han llegado pruebas claras de vuestro Señor (para que distingáis el buen camino del extravío). Quien las vea (y crea en ellas), lo hará en su propio beneficio; y quien no quiera verlas, se perjudicará a sí mismo. Y yo no soy responsable de vuestras acciones».
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
104. (Diles a esos idólatras, ¡oh, Muhammad!:) “Les han llegado pruebas claras de su Señor (para que distingan el buen camino del extravío). Quien las vea (y crea en ellas), lo hará en su propio beneficio; y quien no quiera verlas, se perjudicará a sí mismo. Y yo no soy responsable de sus acciones”.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
قَدۡ جَآءَكُم بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنۡ أَبۡصَرَ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ عَمِيَ فَعَلَيۡهَاۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِحَفِيظٖ
Han recibido evidencias de su Señor. Quien las comprenda será en beneficio propio, pero quien se enceguezca lo hará en detrimento propio. [Diles:] "Yo no soy su custodio".
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation