و همگان در برابر آنچه انجام دادهاند درجاتی دارند و پروردگارت از آنچه میکنند غافل نیست.
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
و برای هر یک در برابر آنچه انجام دادهاند درجاتی است، و پروردگارت از آنچه انجام میدهند؛ غافل نیست.
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
و هر یک از آنها به حسب اعمالشان درجاتی دارند، پس کسیکه شر زیادی انجام میدهد با کسیکه شر کمی انجام میدهد، و همچنین تابع با متبوع یکسان نیستند، چنانکه پاداش تمام کسانیکه اعمال صالح انجام میدهند با هم یکسان نیست، و پروردگارت از آنچه که آنها انجام میدادند غافل نیست، بلکه از آن آگاه است، و ذرهای از آن بر او تعالی پوشیده نمیماند، و بهزودی آنها را در قبال اعمالشان جزا خواهد داد.
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ
وبرای هر يک در برابر آنچه انجام داده اند درجاتی است, وپرودگارت از آنچه انجام می دهند؛ غافل نيست.
Farsi - Persian translation