135. Dis : « Ô peuple mien ! Agissez selon votre manière, j’agirai selon la mienne. Vous saurez qui aura (gagné) dans l’autre monde. » Les injustes, certes, ne réussiront pas.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Ô Messager, dis: Ô mon peuple, restez fidèle à vos habitudes ainsi qu’à la mécréance et l’égarement qui sont les vôtres. J’ai explicité l’argument d’Allah et vous ai clairement transmis le Message. Je ne Me préoccupe donc pas outre mesure de votre mécréance et de votre égarement, et m’attacherai plus encore à la vérité à laquelle je suis fidèle. Vous saurez alors qui recevra le secours dans le bas monde, qui héritera de la Terre et qui obtiendra l’au-delà. Les polythéistes ne réussissent ni dans le bas monde ni dans l’au-delà. Leur devenir est plutôt d’être perdu même s’ils mènent une vie agréable ici-bas.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
قُلۡ يَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَامِلٞۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
Dis: «O mon peuple! Continuez à agir selon votre méthode; moi aussi j'agirai selon la mienne. Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au-delà.» Certes, les injustes ne réussiront jamais.
Muhammad Hamidullah - French translation
Dis :"Ô mon peuple ! Agissez selon votre méthode ! Moi aussi j’agirai selon la mienne. Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l’au- delà." Certes, les injustes ne réussiront jamais.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله