21. Est-il quelqu’un de plus injuste que celui qui a débité des mensonges sur le compte d’Allah ? Ou celui qui a traité Ses Signes de mensonges ? Il n’est point de réussite pour les injustes.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Le plus injuste est celui qui attribue un associé à Allah, l’adore comme on adore Allah ou traite de mensonges les versets qu’Il a révélés à Son Messager. Les injustes qui attribuent un associé à Allah et nient Ses versets, ne connaîtront jamais la réussite s’ils ne se repentent pas.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
Qui donc est plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui traite de mensonge Ses versets? Les injustes ne réussiront pas.
Muhammad Hamidullah - French translation
Qui donc est plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui traite de mensonge Ses versets? Les injustes ne réussiront pas.
____________________
[277] Ses versets: le Coran. Autre sens: Ses preuves.
____________________
[277] Ses versets: le Coran. Autre sens: Ses preuves.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله