Përkthimi i Sures القلم në الألبانية nga Albanian - Albanian translation
Verse 1
ﮉﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
Nun, betohem në pendën dhe në atë çka shkruajnë!
Verse 2
ﮏﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
Ti, me dhuratën pejgamber) e Zotit tënd, nuk je i çmendur!
Verse 3
ﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
Dhe se ti, padyshim do të kesh shpërblim të pandërprerë!
Verse 4
ﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
Vërtet, ti je në një shkallë të lartë morali!
Verse 5
ﮠﮡ
ﮢ
Më vonë ti do të shohësh, edhe ata do të shohin.
Verse 6
ﮣﮤ
ﮥ
Se cili prej jush është i çmendur?
Verse 7
S’ka dyshim se Zoti yt është Ai që e di më së miri se kush është ai që ka humbur prej rrugës së Tij dhe Ai e di më së miri për të udhëzuarit.
Verse 8
ﯓﯔﯕ
ﯖ
Andaj, ti mos u pajto me gënjeshtarët!
Verse 9
ﯗﯘﯙﯚ
ﯛ
Ata kanë dëshirë që ti të bësh lajka.
Verse 10
ﯜﯝﯞﯟﯠ
ﯡ
Mos e respekto askë që betohet shumë dhe është i poshtër!
Verse 11
ﯢﯣﯤ
ﯥ
që është përgojues e ban fjalë ndër njerëz.
Verse 12
ﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
Shumë koprrac ndaj rrugës së mbarë, i pafrenueshëm, mëkatarë,
Verse 13
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
që është shumë i vrazhdë, më në fund edhe kopil (nuk dihet baba).
Verse 14
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
(Mos e respekto) Vetëm pse ka pasuri e djem!
Verse 15
Kur atij i lexohen ajetet Tona, ai thotë: “Legjenda të të parëve!”
Verse 16
ﯾﯿﰀ
ﰁ
Ne do ti dëmkosim atë në turi (në hundë).
Verse 17
Ne i sprovuam ata (mekasit) sikurse i kemi pas sprovuar pronarët e kopshtit. Kur u betuan se do të vjelin atë herët në agim.
Verse 18
ﭜﭝ
ﭞ
E nuk thanë (kur u betuan): “Në dashtë All-llahu - inshaell -llahu!”
Verse 19
E, sa qenë ata fjetur, atë (kopshtin) e goditi një bela nga Zoti yt.
Verse 20
ﭧﭨ
ﭩ
Dhe ai gdhiu si të ishte i vjelë.
Verse 21
ﭪﭫ
ﭬ
Ata në mëngjes thërritnin njëri-tjetrin.
Verse 22
Ngrihuni herët te prodhimet e tuaja, nëse doni t’i vilni!
Verse 23
ﭵﭶﭷ
ﭸ
Dhe ata vajtënduke pëshpëritur në mes vete ( të mos i dëgjojnë kush).
Verse 24
ﭹﭺﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
24-25. Të mos lejojnë të afrohet sot në të asnjë i varfër.
Verse 25
ﮀﮁﮂﮃ
ﮄ
24-25. Të mos lejojnë të afrohet sot në të asnjë i varfër.
Verse 26
ﮅﮆﮇﮈﮉ
ﮊ
E kur e panë atë, thanë: “S’ka dyshim, ne kemi humbur (rrugën)”.
Verse 27
ﮋﮌﮍ
ﮎ
Jo, (ne nuk kemi humbur rrugën) por pakemi mbetur pa të!
Verse 28
Ai me maturi prej tyre tha: “A nuk ju thahë përse nuk e përmendi Zotin?”
Verse 29
ﮗﮘﮙﮚﮛﮜ
ﮝ
Atëherë ata thanë: “I pafajshëm është Zoti ynë, ne ishim të padrejtë”
Verse 30
ﮞﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
Dhe u kthyen e po e qortojën njëri-tjetrin.
Verse 31
ﮤﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
Thanë: “Të mjerët ne, vërtet ne ishim jashtë rrugës!”
Verse 32
Shpresohet se Zoti yt do na zëvendsojë me ndonjë edhe më të mirë se ai; ne në të vetëm te Zoti ynë mbajmë shpresën.
Verse 33
Ja, kështu do të jenë dënimi (i mekasve), ndërsa dënimi i botës tjetër do të jetë shumë më i ashpër, sikur të jenë që e kuptojnë.
Verse 34
ﯡﯢﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
Është e sigurt se për të devotshmit do të ketë te Zoti i tyre kopshte të begatshme.
Verse 35
ﯨﯩﯪ
ﯫ
A do ti bëjmë krminelët të barabartë me mylimanët?
Verse 36
ﯬﯭﯮﯯ
ﯰ
ç’është me ju, si gjykoni ashtu?
Verse 37
ﯱﯲﯳﯴﯵ
ﯶ
A mos keni ndonjë libër, e prej saj mësoni?
Verse 38
ﯷﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
E ju do të keni atje çka të dëshironi?
Verse 39
Amos keni ndonjë zotim të fortë prej Nesh që vazhdon deri në kijamet, se do ta rrini atë që dëshironi?
Verse 40
ﰊﰋﰌﰍ
ﰎ
Pyeti ata se cili është prej tyre që u garanton atë?
Verse 41
Apo ata kanë ortakë (zota) që u garantojnë, pra le t’i sjellin ortakët e vet, nëse e thonë të vëtetën?
Verse 42
(Përkujto) Ditën kur ashpërsohet çshtja deri në kulm (në kijamet), e ata do të ftohen për të bërë sexhde, po nuk mundën.
Verse 43
Shikimet e tyre janë të përulura dhe ata i kaplon poshtërimi, kur dihet se ata kanë qenë të ftuar të bëjnë sexhde sa ishin të shëndoshë (e ata - talleshin).
Verse 44
Pra më lë Mua dhe ata që e mohojnë këtë Kur’an. Ne do t’i afrojmë ata dalëngadalë te dënimi prej nga nuk presin.
Verse 45
ﭪﭫﭬﭭﭮﭯ
ﭰ
Dhe atyre Unë u jap afat, sepse ndëshkimi Im ëstë shumë i fortë.
Verse 46
A mos kërkon ti prej tyre shpërblim, e ata janë të ngarkuar me dhëniet?
Verse 47
ﭹﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
A mos te ta është e fshehta (e Lehvi Mahfudhit), e ata prej atu trumbetojnë (se janë të mirë)?
Verse 48
Po ti, bëhu i durueshëm ndaj caktimit të Zotit tënd, e mos u bë si ai peshkut në kohën kur pat thirrur (Zotin) dhe ishte i mllefosur.
Verse 49
Sikur të mos i afrohej atij mëshirë nga Zoti i tij, do të hidhej në shkretërirë i demoralizuar.
Verse 50
ﮖﮗﮘﮙﮚ
ﮛ
Po Zoti i tij, e bëri atë të zgjedhur prej të mirëve.
Verse 51
E ata që nuk besuan gati sa të zhdukin me shikimet e tyre, kur dëgjuan Kur’anin, e (nga inati) thanë: “Ai është i marrë!”
Verse 52
ﮩﮪﮫﮬﮭ
ﮮ
Po ai (Kur’ani) nuk është tjetër vetëm se këshillë për botën (e njerëzve e të xhinëve).
تقدم القراءة