ترجمة معاني سورة الأعلى باللغة التلجوية من كتاب الترجمة التلجوية
مولانا عبد الرحيم بن محمد
ﰡ
آية رقم 1
ﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
అత్యున్నతుడైన నీ ప్రభువు నామాన్ని స్తుతించు!
آية رقم 2
ﮤﮥﮦ
ﮧ
ఆయనే (ప్రతిదానిని) సృష్టించాడు మరియు తగిన ప్రమాణంలో రూపొందించాడు.
آية رقم 3
ﮨﮩﮪ
ﮫ
మరియు ఆయనే దాని ప్రకృతి లక్షణాలను నిర్ణయించాడు, మరియు మార్గం చూపాడు!
آية رقم 4
ﮬﮭﮮ
ﮯ
మరియు ఆయనే పచ్చికను మొలిపింప జేశాడు.
آية رقم 5
ﮰﮱﯓ
ﯔ
మరల దానిని నల్లని చెత్తాచెదారంగా చేశాడు.
آية رقم 6
ﯕﯖﯗ
ﯘ
మేము నీచేత (ఖుర్ఆన్ ను) చదివింప జేస్తాము, తరువాత నీవు (దానిని) మరచిపోవు -
آية رقم 7
అల్లాహ్ కోరింది తప్ప! నిశ్చయంగా, బహిరంగంగా ఉన్నదీ మరియు గోప్యంగా ఉన్నదీ అన్నీ ఆయనకు బాగా తెలుసు.
آية رقم 8
ﯤﯥ
ﯦ
మరియు మేము నీ మార్గాన్ని సులభం చేయడానికి నీకు సౌలభ్యాన్ని కలుగజేస్తాము.
آية رقم 9
ﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
కావున నీవు హితోపదేశం చేస్తూ ఉండు; వారికి హితోపదేశం లాభదాయకం కావచ్చు!
آية رقم 10
ﯬﯭﯮ
ﯯ
(అల్లాహ్ కు) భయపడే వాడు హితోపదేశాన్ని స్వీకరిస్తాడు.
آية رقم 11
ﭑﭒ
ﭓ
మరియు దౌర్భాగ్యుడు దానికి దూరమై పోతాడు.
آية رقم 12
ﭔﭕﭖﭗ
ﭘ
అలాంటి వాడే ఘోరమైన నరకాగ్నిలో పడి కాలుతాడు.
آية رقم 13
ﭙﭚﭛﭜﭝﭞ
ﭟ
అప్పుడు, అతడు అందులో చావనూ లేడు, బ్రతకనూ లేడు.
آية رقم 14
ﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
సుశీలతను (పవిత్రతను) పాటించే వాడు తప్పక సాఫల్యం పొందుతాడు.
آية رقم 15
ﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
మరియు తన ప్రభువు నామాన్ని స్మరిస్తూ, నమాజ్ చేస్తూ ఉండేవాడు.
آية رقم 16
ﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
అలా కాదు! మీరు ఐహిక జీవితానికి ప్రాధాన్యత నిస్తున్నారు;
آية رقم 17
ﭯﭰﭱ
ﭲ
కాని పరలోక జీవితమే మేలైనది మరియు చిరకాలముండేది.
آية رقم 18
ﭳﭴﭵﭶﭷ
ﭸ
నిశ్చయంగా, ఈ విషయం పూర్వగ్రంథాలలో (వ్రాయబడి) ఉంది;
آية رقم 19
ﭹﭺﭻ
ﭼ
ఇబ్రాహీమ్ మరియు మూసాలపై (అవతరింపజేయబడిన) గ్రంథాలలో.
تقدم القراءة