ترجمة معاني سورة العلق باللغة التلجوية من كتاب الترجمة التلجوية
مولانا عبد الرحيم بن محمد
ﰡ
آية رقم 1
ﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
చదువు! నీ ప్రభువు పేరుతో, ఆయనే (సర్వాన్ని) సృష్టించాడు!
آية رقم 2
ﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
ఆయనే మానవుణ్ణి రక్తముద్దతో (జీవకణంతో) సృష్టించాడు.
آية رقم 3
ﮠﮡﮢ
ﮣ
చదువు! మరియు నీ ప్రభువు పరమదాత.
آية رقم 4
ﮤﮥﮦ
ﮧ
ఆయన కలం ద్వారా నేర్పాడు.
آية رقم 5
ﮨﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
మానవుడు ఎరుగని జ్ఞానాన్ని అతనికి బోధించాడు.
آية رقم 6
ﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
అలా కాదు! వాస్తవానికి, మానవుడు తలబిరుసుతనంతో ప్రవర్తిస్తాడు.
آية رقم 7
ﯔﯕﯖ
ﯗ
ఎందుకంటే, అతడు తనను తాను నిరపేక్షాపరుడిగా భావిస్తాడు.
آية رقم 8
ﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
నిశ్చయంగా నీ ప్రభువు వైపునకే (అందరికీ) మరలి పోవలసి ఉంది.
آية رقم 9
ﯝﯞﯟ
ﯠ
నీవు నిరోధించే వ్యక్తిని చూశావా?
آية رقم 10
ﯡﯢﯣ
ﯤ
నమాజ్ చేసే (అల్లాహ్) దాసుణ్ణి?
آية رقم 11
ﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
ఒకవేళ అతను (ముహమ్మద్!) సన్మార్గంపై ఉంటే నీ అభిప్రాయమేమిటి?
آية رقم 12
ﯫﯬﯭ
ﯮ
ఇంకా, దైవభీతిని గురించి ఆదేశిస్తూ ఉంటే?
آية رقم 13
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
ఒకవేళ (ఆ నిరోధించే) వాడు సత్యాన్ని తిరస్కరించేవాడు మరియు సన్మార్గం నుండి విముఖుడయ్యేవాడైతే?
آية رقم 14
ﭖﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
వాస్తవానికి, అల్లాహ్ అంతా చూస్తున్నాడని అతనికి తెలియదా?
آية رقم 15
ﭜﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
అలా కాదు! ఒకవేళ అతడు మానుకోకపోతే, మేము అతడిని, నుదుటి జుట్టు వెంట్రుకలను పట్టి ఈడుస్తాము.
آية رقم 16
ﭣﭤﭥ
ﭦ
అది అబద్ధాలలో, అపరాధాలలో మునిగివున్న నుదురు!
آية رقم 17
ﭧﭨ
ﭩ
అయితే, అతన్ని తన అనుచరులను పిలుచుకోమను!
آية رقم 18
ﭪﭫ
ﭬ
మేము కూడా నరక దూతలను పిలుస్తాము!
آية رقم 19
ﭭﭮﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
అలా కాదు! నీవు అతని మాట వినకు మరియు ఆయనే (అల్లాహ్ కే) సాష్టాంగం (సజ్దా) చెయ్యి మరియు ఆయన (అల్లాహ్) సాన్నిధ్యాన్ని పొందటానికి ప్రయత్నించు!
تقدم القراءة