ترجمة سورة العلق

الترجمة الأوزبكية - محمد صادق
ترجمة معاني سورة العلق باللغة الأوزبكية من كتاب الترجمة الأوزبكية - محمد صادق .
من تأليف: محمد صادق محمد .

Яратган Роббинг номи билан ўқи.
У инсонни алақдан яратди.
Ўқи! Роббинг Карамлиларнинг карамлисидир.
У, қалам билан илм ўргатгандир.
У, инсонга билмаган нарсасини ўргатди.
Йўқ! Инсон, албатта, туғёнга кетур.
Гар ўзини бой кўрса.
Албатта, қайтиб бориш Роббинггадир.
Қайтарганни кўрдингми?!
Бандани намоз ўқиётганида?!
____________________
(Макка мушриклари раҳбари Абу Жаҳл, Муҳаммадни Каъба ёнида намоз ўқиётганини кўрсам, бўйнидан оёғим билан босаман, деган экан. Шунга биноан, бу оятлардаги намоз ўқувчидан мурод Муҳаммад соллаллоҳу алайҳи ва саллам, намоздан қайтарувчи эса Абу Жаҳлдир.)
Айтинг-чи, агар ўша ҳидоятда бўлса.
Ёки тақвога чақирса.
Айтинг-чи, агар у ёлғонга чиқарса ва юз ўгирса.
Аллоҳ уни кўриб туришини билмасми?
Йўқ! Агар қайтмаса, пешонасидан шиддат-ла тутамиз!
Ёлғончи, хатокор пешонасидан!
Бас, у ўз тўпини чақирсин.
Биз ҳам забонияларни чақирурмиз.
____________________
(Яъни, дўзахийларни азобловчи фаришталарни.)
Йўқ! Сен унга итоат қилма! Сажда қил ва қурбат ҳосил қил.
____________________
(Ушбу оят сажда оятларидандир. Имом Муслим улкан саҳобий Абу Ҳурайра розиёллоҳу анҳудан ривоят қилган ҳадиси шарифда Пайғамбаримиз соллаллоҳу алайҳи ва саллам: «Банда Аллоҳга энг яқин бўлган пайти — сажда пайтидир, у пайтда дуони кўп қилинглар», деганлар.)
Icon