سورة الليل

Diyanet Isleri - Turkish translation

Diyanet Isleri - Turkish translation kitabından التركية dilinde Leyl Suresi suresinin çevirisi

Diyanet Isleri - Turkish translation

Verse 1

Leyl Suresi


Kararıp ortalığı bürüdüğü zaman geceye and olsun.
Verse 2

Açılıp aydınlattığı zaman gündüze and olsun.
Verse 4

Doğrusu sizin çalışmalarınız çeşitlidir.
Verse 5

Elinde bulunandan verenin, Allah'a karşı gelmekten sakınanın, en güzel söz olan Allah'ın birliğini doğrulayanın işlerini kolaylaştırırız.
Verse 6

Elinde bulunandan verenin, Allah'a karşı gelmekten sakınanın, en güzel söz olan Allah'ın birliğini doğrulayanın işlerini kolaylaştırırız.
Verse 7

Elinde bulunandan verenin, Allah'a karşı gelmekten sakınanın, en güzel söz olan Allah'ın birliğini doğrulayanın işlerini kolaylaştırırız.
Verse 8

Ama, cimrilik eden, kendini Allah'tan müstağni sayan, en güzel sözü yalanlayan kimsenin güçlüğe uğramasını kolaylaştırırız.
Verse 9

Ama, cimrilik eden, kendini Allah'tan müstağni sayan, en güzel sözü yalanlayan kimsenin güçlüğe uğramasını kolaylaştırırız.
Verse 10

Ama, cimrilik eden, kendini Allah'tan müstağni sayan, en güzel sözü yalanlayan kimsenin güçlüğe uğramasını kolaylaştırırız.
Verse 12

Bize düşen sadece doğru yolu göstermektir.
Verse 15

Oraya, yalanlayıp yüz çevirmiş olan o en azgından başkası yaslanmaz.
Verse 16

Oraya, yalanlayıp yüz çevirmiş olan o en azgından başkası yaslanmaz.
Verse 17

Arınmak için malını veren, en çok sakınan kimse ise ondan uzak tutulur.
Verse 18

Arınmak için malını veren, en çok sakınan kimse ise ondan uzak tutulur.

O yaptığı iyiliği birinden karşılık görmek için değil, ancak yüce Rabbinin hoşnudluğunu (rızasını) gözeterek yapmıştır.

O yaptığı iyiliği birinden karşılık görmek için değil, ancak yüce Rabbinin hoşnudluğunu (rızasını) gözeterek yapmıştır.
Verse 21

Elbette kendisi de hoşnut (razı) olacaktır.
تقدم القراءة