യാതൊരാള്ക്കും അല്ലാഹുവിന്റെ അനുമതിപ്രകാരമല്ലാതെ വിശ്വസിക്കാന് കഴിയുന്നതല്ല.(31) ചിന്തിച്ചു മനസ്സിലാക്കാത്തവര്ക്ക് അല്ലാഹു നികൃഷ്ടത വരുത്തിവെക്കുന്നതാണ്
____________________
31) സത്യാന്വേഷണ ബുദ്ധിയും, സത്യം സ്വീകരിക്കാന് സന്നദ്ധതയുമുളളവരെ മാത്രമേ അല്ലാഹു നേര്വഴിയിലാക്കുകയുളളു. മനുഷ്യന്റെ സന്നദ്ധതയും അല്ലാഹുവിന്റെ അനുഗ്രഹവും ഒത്തുചേരുമ്പോള് മാത്രമേ ഒരാള് വിശ്വാസിയാവുകയുളളു. ആരുടെയും മേല് അല്ലാഹു വിശ്വാസം അടിച്ചേല്പ്പിക്കുകയില്ല.
____________________
31) സത്യാന്വേഷണ ബുദ്ധിയും, സത്യം സ്വീകരിക്കാന് സന്നദ്ധതയുമുളളവരെ മാത്രമേ അല്ലാഹു നേര്വഴിയിലാക്കുകയുളളു. മനുഷ്യന്റെ സന്നദ്ധതയും അല്ലാഹുവിന്റെ അനുഗ്രഹവും ഒത്തുചേരുമ്പോള് മാത്രമേ ഒരാള് വിശ്വാസിയാവുകയുളളു. ആരുടെയും മേല് അല്ലാഹു വിശ്വാസം അടിച്ചേല്പ്പിക്കുകയില്ല.
الترجمة المليبارية
وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ أَن تُؤۡمِنَ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَجۡعَلُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَعۡقِلُونَ
യാതൊരാള്ക്കും അല്ലാഹുവിന്റെ അനുമതിപ്രകാരമല്ലാതെ വിശ്വസിക്കാന് കഴിയുന്നതല്ല. ചിന്തിച്ചു മനസ്സിലാക്കാത്തവര്ക്ക് അല്ലാഹു നികൃഷ്ടത വരുത്തിവെക്കുന്നതാണ്.
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ أَن تُؤۡمِنَ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَجۡعَلُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَعۡقِلُونَ
ദൈവഹിതമനുസരിച്ചല്ലാതെ ആര്ക്കും സത്യവിശ്വാസം സ്വീകരിക്കാനാവില്ല. ആലോചിച്ച് മനസ്സിലാക്കാത്തവര്ക്ക് അല്ലാഹു നിന്ദ്യത വരുത്തിവെക്കും.
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation