38.またかれらは言うのである。「かれ(ムハンマド)がそれを作ったのですか。」言ってやるがいい。「それなら,それに似た1章〔スーラ〕を持ってきなさい。またあなたがたの言葉が真実ならば,アッラー以外にあなたがたを助けることの出来る援助者に願ってみなさい。」
الترجمة اليابانية
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ فَأۡتُواْ بِسُورَةٖ مِّثۡلِهِۦ وَٱدۡعُواْ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
またかれらは言うのである。「かれ(ムハンマド)がそれを作ったのですか。」言ってやるがいい。「それなら,それに似た1章〔スーラ〕を持ってきなさい。またあなたがたの言葉が真実ならば,アッラー以外にあなたがたを助けることの出来る援助者に願ってみなさい。」
Japanese - Japanese translation
いや、一体、彼らは(こう)言うのか?「彼(ムハンマド)がそれ(クルアーン*)を捏造したのだ」。(使徒*よ、)言ってやれ。「では、それと同様のスーラ*を一つ、持って来てみよ¹。そして、あなた方がアッラー*以外に(それを頼むことが)出来る(あらゆる)者を、呼んで、(手伝わせて)みるがよい。もし、あなた方が本当のことを言っているのなら」。
____________________
1 雌牛章23の訳注も参照。
____________________
1 雌牛章23の訳注も参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
それとも、これらの偶像崇拝者たちは、それがアッラーからであると主張してムハンマドがクルアーンを作り出したとでも言うのか。使徒よ、彼らに言うのだ。「私があなた方のような人間として、それを作り出すことができたならば、あなた方も同じような章句を作り出すべきであり、クルアーンがアッラーのものではないという主張が真理なら、あなた方を助けることのできる援助者に呼びかけてみると良い。しかし、あなた方は言語能力に長け、雄弁であるにもかかわらず、それができなかった。つまり、それはクルアーンがアッラーによって啓示されたことを示しているのである。」
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم