Dicen: "[Mujámmad] lo ha inventado". Diles: "Entonces produzcan un capítulo similar [a un capítulo del Corán]. Recurran para ello a quienes quieran fuera de Dios, si es que dicen la verdad".
____________________
Dicen: Los que se niegan a creer.
____________________
Dicen: Los que se niegan a creer.
الترجمة الإسبانية
38. ¿O acaso dicen que (Muhammad) se lo ha inventado? Diles (¡oh, Muhammad!): «Producid una sura similar[346] y convocad a todos los que podáis fuera de Al-lah (para que os ayuden a producirla) si sois veraces».
____________________
[346] Ver la nota de la aleya 23 de la sura 2.
____________________
[346] Ver la nota de la aleya 23 de la sura 2.
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
38. ¿O acaso dicen que (Muhammad) se lo ha inventado? Diles (¡oh, Muhammad!): “Produzcan una sura similar[346] y convoquen a todos los que puedan fuera de Al-lah (para que les ayuden a producirla) si son veraces”.
____________________
[346] Ver la nota de la aleya 23 de la sura 2.
____________________
[346] Ver la nota de la aleya 23 de la sura 2.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ فَأۡتُواْ بِسُورَةٖ مِّثۡلِهِۦ وَٱدۡعُواْ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Dicen: "[Mujámmad] lo ha inventado". Diles: "Entonces produzcan un capítulo similar [a un capítulo del Corán]. Recurran para ello a quienes quieran fuera de Dios, si es que dicen la verdad".
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation