48. Et ils disent : « Quand donc se réalisera cette promesse, si vous dites vrai ? »
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Ces mécréants entêtés et provocateurs disent: Quand aura lieu le châtiment que vous nous avez promis, si ce que vous prétendez est la vérité?
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Et ils disent «A quand cette promesse, si vous êtes véridiques»?
Muhammad Hamidullah - French translation
Et ils disent :"A quand cette promesse , si vous êtes véridiques ?"
____________________
[416] Cette promesse: cette menace du Jour dernier.
____________________
[416] Cette promesse: cette menace du Jour dernier.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله