9. bunuhlah Yusuf atau buanglah dia ke suatu tempat agar perhatian ayah tertumpah kepadamu, dan setelah itu kamu menjadi orang yang baik.”
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
Bunuhlah Yūsuf atau buanglah dia ke suatu daerah (yang tak dikenal) supaya perhatian ayahmu tertumpah kepadamu saja dan sesudah itu hendaklah kamu menjadi orang-orang yang baik 744".
____________________
744. Menjadi orang baik-baik, yaitu mereka setelah membunuh Yūsuf ‘Alaihissalām bertobat kepada Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā serta mengerjakan amal-amal saleh.
____________________
744. Menjadi orang baik-baik, yaitu mereka setelah membunuh Yūsuf ‘Alaihissalām bertobat kepada Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā serta mengerjakan amal-amal saleh.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
9. bunuhlah Yusuf atau buanglah dia ke suatu tempat agar perhatian ayah tercurah kepadamu, dan setelah itu kamu menjadi orang yang baik."
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
9. Bunuhlah Yusuf! Atau buanglah dia ke tempat yang jauh agar perhatian ayah kalian tercurah kepada kalian, sehingga dia mencintai kalian secara utuh. Dan setelah kalian membunuhnya atau membuangnya kalian bisa menjadi orang-orang yang saleh setelah kalian bertobat dari dosa-dosa kalian."
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ٱقۡتُلُواْ يُوسُفَ أَوِ ٱطۡرَحُوهُ أَرۡضٗا يَخۡلُ لَكُمۡ وَجۡهُ أَبِيكُمۡ وَتَكُونُواْ مِنۢ بَعۡدِهِۦ قَوۡمٗا صَٰلِحِينَ
Bunuhlah Yusuf atau buanglah dia ke suatu tempat agar perhatian ayah tertumpah kepadamu, dan setelah itu kamu menjadi orang yang baik.”
Indonesian - Indonesian translation