94.隊商が(エジプトを)たった時,かれらの父は(左右の者に)言った。「わたしは確かにユースフの匂を嗅いだ。だがあなたがたは,老衰のせいだと思うであろう」
الترجمة اليابانية
وَلَمَّا فَصَلَتِ ٱلۡعِيرُ قَالَ أَبُوهُمۡ إِنِّي لَأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَۖ لَوۡلَآ أَن تُفَنِّدُونِ
隊商が(エジプトを)たった時,かれらの父は(左右の者に)言った。「わたしは確かにユースフの匂を嗅いだ。だがあなたがたは,老衰のせいだと思うであろう」
Japanese - Japanese translation
隊商が(ユースフ*の上着と共にエジプトを)出発した時、彼らの父(ヤァクーブ*)は(周りに)言った。「本当に私は、まさにユースフ*の匂いを感じる。あなた方が私のことを、愚か者扱いするのでなければ(、私のことを信じたであろうに)」。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
隊商がエジプトから出発し、人里を離れたとき、かれらの父は兄たちや同郷の人々に言った。たとえあなた方がわたしヤアクーブを老いぼれと思って、何を言っているのか、などと言おうが、確かにわたしはユースフの匂いをかいだのだ。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم