68. (Et il poursuivit) : « Comment saurais-tu supporter patiemment les choses que tu n’as pas cernées par la connaissance ? »
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Comment pourrais-tu d’ailleurs supporter de voir des agissements dont tu ne sais pas s’ils sont corrects puisque tu ne les juges que selon le peu de choses que tu connais?
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَكَيۡفَ تَصۡبِرُ عَلَىٰ مَا لَمۡ تُحِطۡ بِهِۦ خُبۡرٗا
Comment endurerais-tu sur des choses que tu n'embrasses pas par ta connaissance?»
Muhammad Hamidullah - French translation
Comment patienterais-tu sur des choses que tu n’embrasses pas par ta connaissance ? ”
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله