آری، تنها او را [به دعا] میخوانید؛ و اگر او بخواهد، آنچه را که به خاطر آن او را فرامیخوانید از بین میبرد و شما [نیز از ترس عذاب،] شریکی را که برایش قائل شدهاید، از یاد میبرید.
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
(نه) بلکه تنها او را میخوانید، و اگر او بخواهد مشکلی را که برای آن؛ او را خواندهاید، بر طرف میسازد، و آنچه را شریک او قرار میدهید؛ فراموش خواهید کرد.
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
حقیقت آن است که در این هنگام غیر از الله که شما را آفرید در دعا نمیخوانید، تا مصیبت را از شما بازگرداند، و آسیب را از شما دور سازد، زیرا او کارساز این امر است و بر آن تواناست، و اما معبودهایتان که آنها را شریک الله قرار دادهاید رها میکنید، چون میدانید که آنها نفع و زیانی نمیرسانند.
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
بَلۡ إِيَّاهُ تَدۡعُونَ فَيَكۡشِفُ مَا تَدۡعُونَ إِلَيۡهِ إِن شَآءَ وَتَنسَوۡنَ مَا تُشۡرِكُونَ
(نه) بلکه تنها او را می خوانید، و اگر او بخواهد مشکلی را که برای آن؛ او را خوانده اید، بر طرف می سازد، و آنچه را شریک او قرار می دهید ؛ فراموش خواهید کرد.
Farsi - Persian translation