Al contrario, invochereste proprio Lui; e Lui, quel giorno, smaschererà quelli che dicevate esserGli pari, se Lui vuole, e dimenticherete ciò che associate!"
الترجمة الإيطالية
La verità è che voi non invocate nessuno, all'infuori di Allāh, Colui che vi ha creato, e che vi libera dalle disgrazie e vi libera dal male: Lui è Colui che ha il potere di farlo e ne è capace; ma i vostri idoli, che avete adorato come pari di Allāh, voi li abbandonerete poiché, in verità, sapete che non possono farvi né bene né male.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
بَلۡ إِيَّاهُ تَدۡعُونَ فَيَكۡشِفُ مَا تَدۡعُونَ إِلَيۡهِ إِن شَآءَ وَتَنسَوۡنَ مَا تُشۡرِكُونَ
Senza dubbio è Lui che invochereste. Se vorrà, disperderà ciò che avete invocato e dimenticherete ciò che Gli avevate associato”.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation