55. C’est ainsi encore que Nous détaillons les versets, pour que soit mis en évidence le chemin des criminels.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Tout comme Nous t’avons exposé ce qui a précédé, Nous t’exposons Nos preuves et Nos arguments aux adeptes du faux afin d’expliciter la voie et la méthode des criminels. Cela permet d’éviter cette voie et d’y prendre garde.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِتَسۡتَبِينَ سَبِيلُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
C'est ainsi que Nous détaillons les versets, afin qu'apparaisse clairement le chemin des criminels.
Muhammad Hamidullah - French translation
C’est ainsi que Nous détaillons les preuves, afin qu’apparaisse clairement le chemin des criminels.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله