60.かれこそは,夜間あなたがたの魂を召される方で,あなたがたが昼間行ったことを知っておられる。またかれは昼間,あなたがたを目覚めさせ,定められた(あなたがたの生活の)期間を全うなされる。それからあなたがたはかれの御許に帰る。その時かれは,あなたがたに自分が行ったことを告げ知らせる。
الترجمة اليابانية
وَهُوَ ٱلَّذِي يَتَوَفَّىٰكُم بِٱلَّيۡلِ وَيَعۡلَمُ مَا جَرَحۡتُم بِٱلنَّهَارِ ثُمَّ يَبۡعَثُكُمۡ فِيهِ لِيُقۡضَىٰٓ أَجَلٞ مُّسَمّٗىۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ مَرۡجِعُكُمۡ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
かれこそは,夜間あなたがたの魂を召される方で,あなたがたが昼間行ったことを知っておられる。またかれは昼間,あなたがたを目覚めさせ,定められた(あなたがたの生活の)期間を全うなされる。それからあなたがたはかれの御許に帰ろ。その時かれは,あなたがたに自分が行ったことを告げ知らせる。
Japanese - Japanese translation
また、かれは夜にあなた方(の魂)を召され¹、あなた方が昼に稼いだものをご存知になるお方。それからかれは、(現世での)定められた期間が全うされるべく、(その魂を再び身体に戻すことで、)あなた方をそこ(昼)において蘇らされる。その後かれの御許にこそ、あなた方の帰り所があるのであり、それからかれは、あなた方が(現世で)行っていたことについて、あなた方にお告げになるのだ。
____________________
1 アッラー*は夜(眠っている時に)、人の魂をお召しになるが、それはちょうど死の際に魂が召されるのと似ている。また眠りから目覚めた時、かれはその魂をその身体へと戻されるが、それは死後に生命が与えられることを彷彿(ほうふつ)とさせる。そして同様にアッラー*は、死後の復活がお出来なのだ(ムヤッサル135頁参照)。また、集団章42も参照。
____________________
1 アッラー*は夜(眠っている時に)、人の魂をお召しになるが、それはちょうど死の際に魂が召されるのと似ている。また眠りから目覚めた時、かれはその魂をその身体へと戻されるが、それは死後に生命が与えられることを彷彿(ほうふつ)とさせる。そして同様にアッラー*は、死後の復活がお出来なのだ(ムヤッサル135頁参照)。また、集団章42も参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
アッラーこそはあなた方の魂を睡眠時に一時的につかみ取られる御方であり、またかれこそはあなた方が日中の活動時間の行動で得たものを知る御方である。それからかれは睡眠により魂をつかみ取ったあとで、日中の行いを果たせるようあなた方を蘇らせられる。アッラーの御許で一定期間定められているあなた方の寿命が尽きるまでである。それから復活の日にはかれにのみ復活によるあなた方の帰りどころはある。それからかれはあなた方が生前行っていたことを告げ、それに応じて報いられるのである。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم