(39) And what you do not see
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
39. And by whatsoever you see not,
الترجمة الإنجليزية
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
And whatever you do not behold,
Dr. Ghali - English translation
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
And by whatsoever you see not,
Muhsin Khan - English translation
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
And all that ye see not
Pickthall - English translation
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
And what ye see not,
Yusuf Ali - English translation
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
And what you do not see
Sahih International - English translation
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
(69:39) and by what you do not see,
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
and by what you cannot see:
Abdul Haleem - English translation
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
and what you do not see,
Mufti Taqi Usmani - English translation
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
and whatever you cannot see!
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
and whatever you cannot see!
Dr. Mustafa Khattab - English translation
and what you cannot see!
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
39. And He also takes an oath on whatever you cannot see.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
and what you cannot see:
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي