سورة المطففين

الترجمة الألمانية - بوبنهايم

Übersetzung der Sure Al-Mutaffifin - Die das Maß Kü auf الألمانية aus الترجمة الألمانية - بوبنهايم

الترجمة الألمانية - بوبنهايم

الناشر

مجمع الملك فهد

die, wenn sie sich von den Menschen zumessen lassen, sich volles Maß geben lassen,
am Tag, da die Menschen sich um des Herrn der Weltenbewohner willen aufstellen werden?
Verse 9
(Es ist) ein Buch mit festen Eintragungen.
Verse 16
Hierauf werden sie bestimmt dem Höllenbrand ausgesetzt sein.
Verse 20
(Es ist) ein Buch mit festen Eintragungen,
Verse 21
in das die (Allah) Nahegestellten Einsicht nehmen.
Verse 23
auf überdachten Liegen (gelehnt), und blicken um sich.
Verse 28
aus einer Quelle, aus der die (Allah) Nahegestellten trinken.
Verse 30
und, wenn sie an ihnen vorbeikamen, einander zuzuzwinkern.
Und, wenn sie zu ihren Angehörigen zurückkehrten, kehrten sie zurück, indem sie es sich wohl sein ließen.
Verse 33
Dabei waren sie doch nicht als Hüter über sie gesandt worden.
Verse 35
auf überdachten Liegen (gelehnt), und blicken um sich.
Sind die Ungläubigen nicht doch belohnt worden für das, was sie zu tun pflegten?
تقدم القراءة