ترجمة معاني سورة الإنفطار باللغة الأوكرانية من كتاب Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭑﭒﭓ
ﭔ
Коли небо розколеться,
آية رقم 2
ﭕﭖﭗ
ﭘ
і коли зорі посиплються,
آية رقم 3
ﭙﭚﭛ
ﭜ
і коли моря зіллються,
آية رقم 4
ﭝﭞﭟ
ﭠ
і коли могили перекинуться –
آية رقم 5
ﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
дізнається душа, що вона зробила й чого не зробила.
آية رقم 6
ﭧﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
О людино! Що ж спокусило тебе щодо Господа твого Щедрого,
آية رقم 7
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
Який створив тебе й розмірив образ твій, і впорядкував тебе
آية رقم 8
ﭳﭴﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
в такому вигляді, в якому побажав Господь твій?
آية رقم 9
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
Але ж ні! Ви все ж заперечуєте Суд!
آية رقم 10
ﭿﮀﮁ
ﮂ
Та, воістину, над вами є наглядачі –
آية رقم 11
ﮃﮄ
ﮅ
благородні писарі,
آية رقم 12
ﮆﮇﮈ
ﮉ
які знають те, що ви робите!
آية رقم 13
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
Воістину, праведники опиняться у блаженстві!
آية رقم 14
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
А грішники, воістину, опиняться у пеклі!
آية رقم 15
ﮔﮕﮖ
ﮗ
Увійдуть вони туди в Судний День!
آية رقم 16
ﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
І не зможуть вони уникнути цього!
آية رقم 17
ﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
Звідки тобі знати про те, що таке Судний День?
آية رقم 18
ﮣﮤﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
І ще раз: звідки тобі знати про те, що таке Судний День?
آية رقم 19
Це — День, коли жодна душа не зможе допомогти іншій, а рішення в той День буде належати Аллагу!
تقدم القراءة