ترجمة معاني سورة الإنفطار باللغة الأردية من كتاب محمد جوناگڑھی - Urdu translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭑﭒﭓ
ﭔ
انفطار
جب آسمان پھٹ جائے گا
آية رقم 2
ﭕﭖﭗ
ﭘ
اور جب ستارے جھڑ جائیں گے
آية رقم 3
ﭙﭚﭛ
ﭜ
اور جب سمندر بہہ نکلیں گے
آية رقم 4
ﭝﭞﭟ
ﭠ
اور جب قبریں (شق کر کے) اکھاڑ دی جائیں گی
آية رقم 5
ﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
(اس وقت) ہر شخص اپنے آگے بھیجے ہوئے اور پیچھے چھوڑے ہوئے (یعنی اگلے پچھلے اعمال) کو معلوم کر لے گا
آية رقم 6
ﭧﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
اے انسان! تجھے اپنے رب کریم سے کس چیز نے بہکایا
آية رقم 7
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
جس (رب نے) تجھے پیدا کیا، پھر ٹھیک ٹھاک کیا، پھر (درست اور) برابر بنایا
آية رقم 8
ﭳﭴﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
جس صورت میں چاہا تجھے جوڑ دیا
آية رقم 9
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
ہرگز نہیں بلکہ تم تو جزا وسزا کے دن کو جھٹلاتے ہو
آية رقم 10
ﭿﮀﮁ
ﮂ
یقیناً تم پر نگہبان عزت والے
آية رقم 11
ﮃﮄ
ﮅ
لکھنے والے مقرر ہیں
آية رقم 12
ﮆﮇﮈ
ﮉ
جوکچھ تم کرتے ہو وه جانتے ہیں
آية رقم 13
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
یقیناً نیک لوگ (جنت کے عیش وآرام اور) نعمتوں میں ہوں گے
آية رقم 14
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
اور یقیناً بدکار لوگ دوزخ میں ہوں گے
آية رقم 15
ﮔﮕﮖ
ﮗ
بدلے والے دن اس میں جائیں گے
آية رقم 16
ﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
وه اس سے کبھی غائب نہ ہونے پائیں گے
آية رقم 17
ﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
تجھے کچھ خبر بھی ہے کہ بدلے کا دن کیا ہے
آية رقم 18
ﮣﮤﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
میں پھر (کہتا ہوں کہ) تجھے کیا معلوم کہ جزا (اور سزا) کا دن کیا ہے
آية رقم 19
(وه ہے) جس دن کوئی شخص کسی شخص کے لئے کسی چیز کا مختار نہ ہوگا، اور (تمام تر) احکام اس روز اللہ کے ہی ہوں گے
تقدم القراءة