ترجمة معاني سورة الإنفطار باللغة الطاجيكية من كتاب الترجمة الطاجيكية - عارفي
فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام
الترجمة الطاجيكية - عارفي
فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام
ﰡ
آية رقم 1
ﭑﭒﭓ
ﭔ
Он гоҳ ки осмон шикофта шавад
آية رقم 2
ﭕﭖﭗ
ﭘ
Он гоҳ ки ситорагон пароканда шаванд [ва фуру резанд]
آية رقم 3
ﭙﭚﭛ
ﭜ
Ва он гоҳ ки дарёҳо [ба ҳам омезанд ва] равон гарданд
آية رقم 4
ﭝﭞﭟ
ﭠ
Ва он гоҳ ки қабрҳо зеру рӯ шавад
آية رقم 5
ﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
[Дар он ҳангом] Ҳар кас медонад, чи чизҳоеро пешопеш фиристода ва чи чизҳоеро вопас ниҳода [ва бар ҷой гузоштааст]
آية رقم 6
ﭧﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
Эй инсон, чи чизе туро [нисбат] ба Парвардигори каримат мағрур сохтааст?
آية رقم 7
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
Он [Парвардигоре], ки туро офарид ва сипас сару сомонат дод ва он гоҳ мутаодил ва муносибат кардааст
آية رقم 8
ﭳﭴﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
Ва ба ҳар шакле [ва сурате], ки хост, туро таркиб намуд
آية رقم 9
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
Ҳаргиз чунин нест [ки шумо гумон мекунед]; балки шумо рӯзи ҷазоро такзиб мекунед
آية رقم 10
ﭿﮀﮁ
ﮂ
Ва бе гумон, нигоҳбононе [аз фариштагон] бар шумо гуморида шудаанд
آية رقم 11
ﮃﮄ
ﮅ
Ки нависандагоне бузургворанд
آية رقم 12
ﮆﮇﮈ
ﮉ
Он чиро анҷом медиҳед, медонанд [ва аъмоли неку бади шуморо сабт мекунанд]
آية رقم 13
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
Мусалламан, накукорон дар неъмат [-ҳои биҳишт] ҳастанд
آية رقم 14
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
Ва яқинан бадкорон дар [оташи] ҷаҳаннаманд
آية رقم 15
ﮔﮕﮖ
ﮗ
Рӯзи ҷазо ба он дароянд [ва бисӯзанд]
آية رقم 16
ﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
Ва ҳаргиз онон аз он ҷо ба дур ва [дар амон] набошанд
آية رقم 17
ﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
Ва ту чи донӣ, ки рӯзи ҷазо чист?
آية رقم 18
ﮣﮤﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
Боз ту чи медонӣ, ки рӯзи ҷазо чист?
آية رقم 19
Рӯзе, ки ҳеҷ кас қодир ба анҷоми коре барои дигаре нест; ва дар он рӯзи ҳукм [ва фармон] аз они Аллоҳ таоло аст
تقدم القراءة