ترجمة معاني سورة الإنفطار باللغة السنهالية من كتاب الترجمة السنهالية
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
ﰡ
آية رقم 1
ﭑﭒﭓ
ﭔ
අහස පිපිරී වෙන් ව ගිය විට
آية رقم 2
ﭕﭖﭗ
ﭘ
තවද තාරුකාවන් වැටී විසිරී ගිය විට
آية رقم 3
ﭙﭚﭛ
ﭜ
තවද සමුද්රයන් පුපුරා (එකිනෙක මිශ්ර වී) ගලා යන විට
آية رقم 4
ﭝﭞﭟ
ﭠ
තවද මිනී වළවල් (ඒ තුළ තැන්පත් කර ඇති මළ මිනී) පෙරළා දමනු ලබන විට
آية رقم 5
ﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
සෑම ආත්මයක් ම තමන් ඉදිරිපත් කළ හා පසුවට ඉතිරි කළ දෑ දැන ගනු ඇත.
آية رقم 6
ﭧﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
අහෝ මිනිස! ගෞරවනීය නුඹගේ පරමාධිපති පිළිබඳ ව නුඹ ව මංමුළා කළේ කුමක් ද?
آية رقم 7
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
නුඹ ව හැඩගස්වා නුඹට සමබරතාව ඇති කළේ ඔහුය.
آية رقم 8
ﭳﭴﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
කවර රූපයකින් නුඹ ව හැඩ ගැස්වීමට ඔහු අභිමත කළේ ද ඒ අයුරින් නුඹ මවා,
آية رقم 9
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
නො එසේය, නමුත් නුඹලා විනිශ්චය පිළිබඳ බොරු කරන්නෙහුය.
آية رقم 10
ﭿﮀﮁ
ﮂ
නියත වශයෙන්ම නුඹලා මත (මලාඉකාවරුන් වන) ආරක්ෂකයින් ඇත
آية رقم 11
ﮃﮄ
ﮅ
ගෞරවනීය ලේඛකයින්
آية رقم 12
ﮆﮇﮈ
ﮉ
ඔවුහු නුඹලා කරන දෑ පිළිබඳ දන්නෝය.
آية رقم 13
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
නියත වශයෙන්ම දැහැමියන් සුව සැපයෙහි ය.
آية رقم 14
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
තවද නියත වශයෙන්ම අධර්මිෂ්ඨයින් නිරයෙහි ය.
آية رقم 15
ﮔﮕﮖ
ﮗ
විනිශ්චය දිනයේ ඔවුහු එහි පිවිසෙන්නෝය.
آية رقم 16
ﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
තවද ඔවුහු (නොපැමිණ) එයින් සැඟවී සිටින්නන් නොවෙති.
آية رقم 17
ﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
විනිශ්ච දිනය කුමක් දැයි නුඹ ව දැනුවත් කළේ කුමක් ද?
آية رقم 18
ﮣﮤﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
පසු ව ද විනිශ්ච දිනය කුමක් දැයි නුඹ ව දැනුවත් කළේ කුමක් ද?
آية رقم 19
එදින ආත්මයක් තවත් ආත්මයකට කිසිවකින් (හෝ පිහිටවීමේ) බලය නොදරනු ඇත. එදින සියලු කරුණු අල්ලාහ් වෙත ය.
تقدم القراءة