الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم kitabından التركية dilinde Şems Suresi suresinin çevirisi
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الناشر
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Verse 1
ﭜﭝ
ﭞ
Allah Teâlâ, Güneş'e ve doğudan doğmasının ardından gelen yükselme vaktine yemin etmiştir.
Verse 2
ﭟﭠﭡ
ﭢ
Ve Güneş'in batmasının ardından izini takip eden Ay’a yemin etmiştir.
Verse 3
ﭣﭤﭥ
ﭦ
Ve yeryüzünün üzerinde bulunanları ışığıyla ortaya çıkaran gündüze yemin etmiştir.
Verse 4
ﭧﭨﭩ
ﭪ
Ve yeryüzünü kaplayıp karanlık olduğunda geceye yemin etmiştir.
Verse 5
ﭫﭬﭭ
ﭮ
Gökyüzüne ve sağlamca inşa edilen binasına yemin etmiştir.
Verse 6
ﭯﭰﭱ
ﭲ
Yeryüzüne ve insanların üzerinde yaşaması için onun yayıp döşenmesine yemin etmiştir.
Verse 7
ﭳﭴﭵ
ﭶ
Bütün canlılara ve Allah’ın onları düzgünce yaratmasına yemin etmiştir.
Verse 8
ﭷﭸﭹ
ﭺ
Yüce Allah uzak durup, kaçınması için kötülükleri ve amel edip, işlemesi için iyilikleri insana öğretmeden nefislere yerleştirip, anlamasını sağlamıştır.
Verse 9
ﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
Nefsini faziletlerle süsleyerek ve rezilliklerden temizleyerek arındıran kimse elbette muradını kazanmıştır.
Verse 10
ﮀﮁﮂﮃ
ﮄ
Nefsini gizlice günah ve suçların içine gömen ise hüsrana uğramıştır.
Verse 11
ﮅﮆﮇ
ﮈ
Semûd kavmi, sınırları çiğneyip, suç işlemeleri ve günahlara dalmaları sebebiyle peygamberi Salih’i yalanladı.
Verse 12
ﮉﮊﮋ
ﮌ
Onların en bedbaht/eşkıya olanı, kavminin kendisini görevlendirmesinin ardından bu işi yapmaya kalktı.
Verse 13
Allah’ın Rasûlü Salih -aleyhisselam- onlara şöyle dedi: "Allah’ın devesini su içmenin ona ait olduğu günde bırakın suyunu içsin ve ona bir kötülük etmeyin!''
Verse 14
Deve hakkında peygamberlerini yalanladılar. Kavmin en azgın olanı, yaptığı işe onların rızasını alıp, deveyi kesip, öldürdü. Böylece bu günâha ortak oldular. Allah Teâlâ da, günahları sebebiyle üzerlerine azabını göndererek onları bir haykırışla helâk etti. Onları helâk ederek yerle bir etti.
Verse 15
ﮝﮞﮟ
ﮠ
Allah -Subhanehu ve Teâlâ-, sonucundan korkmadan onları helâk eden bir azap gönderdi.
تقدم القراءة