44. Allah ne lèse les hommes en rien, mais ce sont les hommes qui se lèsent eux-mêmes.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Allah s’interdit d’être injuste avec Ses serviteurs. Il ne leur fait ainsi aucune injustice aussi insignifiante soit-elle. Ce sont plutôt eux qui sont injustes envers eux-mêmes: leur attachement fanatique au faux, leur arrogance et leur entêtement les exposent à la perdition.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَظۡلِمُ ٱلنَّاسَ شَيۡـٔٗا وَلَٰكِنَّ ٱلنَّاسَ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
En vérité, Allah n'est point injuste à l'égard des gens, mais ce sont les gens qui font du tort à eux-mêmes.
Muhammad Hamidullah - French translation
En vérité, Allah n’est point injuste à l’égard des gens, mais ce sont les gens qui font du tort à eux-mêmes.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله